Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doch sie wartet vergebens..., исполнителя - Erben Der Schöpfung. Песня из альбома Twilight, в жанре Метал
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий
Doch sie wartet vergebens...(оригинал) |
Ein bleiches Mädchen |
Sammelt die letzten dornigen Rosen in einem düsteren schwarzen Tal, |
wo die Seelen finstrer Gesellen |
durch klebrige Nebel tauchen |
und nach Erlösung schreien. |
Doch sie wartet vergebens. |
Zeit rinnt wie ihr dunkles Blut |
Langsam und träge aber unaufhaltsam. |
Doch sie wartet vergebens |
und ihr hoffnungsloses Geschrei verstummt. |
Stille durchdringt die Seelen. |
Aufgerissen duch die Dornen |
tropft ihr Blut auf ausgedorrte Erde. |
Wie das Wachs einer sterbenden Kerze |
Die auf den Luftstrom wartet, |
der sie auslöscht. |
Doch sie wartet vergebens. |
Zeit rinnt wie ihr dunkles Blut |
Langsam und träge aber unaufhaltsam. |
Doch sie wartet vergebens |
und ihr hoffnungsloses Geschrei verstummt. |
Stille durchdringt die Seelen. |
Der letzte Lichtstrahl erlischt, |
um nie wieder aufzugehen. |
Kälte und finstre Dunkelheit |
Erfüllen langsam das Tal. |
Doch sie wartet vergebens. |
Zeit rinnt wie ihr dunkles Blut |
Langsam und träge aber unaufhaltsam. |
Doch sie wartet vergebens |
und ihr hoffnungsloses Geschrei verstummt. |
Stille durchdringt die Seelen. |
Но она напрасно ждет...(перевод) |
Бледная девушка |
Собери последние колючие розы в сумрачной черной долине, |
где души тёмных товарищей |
нырять сквозь липкие туманы |
и кричать о спасении. |
Но она ждет напрасно. |
Время бежит, как ее темная кровь |
Медленно и вяло, но неудержимо. |
Но она ждет напрасно |
и их безнадежные крики замолкают. |
Тишина проникает в душу. |
Разорван шипами |
их кровь капает на иссохшую землю. |
Как воск умирающей свечи |
Ожидание потока воздуха |
кто их стирает. |
Но она ждет напрасно. |
Время бежит, как ее темная кровь |
Медленно и вяло, но неудержимо. |
Но она ждет напрасно |
и их безнадежные крики замолкают. |
Тишина проникает в душу. |
Последний луч света гаснет |
никогда больше не вставать. |
Холодная и темная тьма |
Медленно заполняйте долину. |
Но она ждет напрасно. |
Время бежит, как ее темная кровь |
Медленно и вяло, но неудержимо. |
Но она ждет напрасно |
и их безнадежные крики замолкают. |
Тишина проникает в душу. |