| Lennä mun luo (оригинал) | Лети со мной (перевод) |
|---|---|
| En kruunua en Krpnnahkaviittaa | я не короную себя |
| Saannut plleni oo sovittaa | Получил pleni oo помирился |
| En arvonimist huoli | Мне все равно |
| Kun tuo Elviskin kuoli | Когда этот Элвискин умер |
| Beibi teet minusta kuninkaan | Детка, ты делаешь меня королем |
| On Elvis nhty taaskin takapuolella kuun | Элвис снова на обратной стороне луны |
| Mutta min vain beibi beibi beibi sinut haluun | Но мин, просто детка, детка, детка, которую ты хочешь |
| Muistan sen hetken | я помню тот момент |
| Kuutamoretken | путешествие на Луну |
| Sillon soudellen | Силлон судельен |
| Katsellen kuuta | Глядя на луну |
| Antaen suuta | поцелуй |
| Silmiin katsellen | Глядя в глаза |
| S sanot… | Скажи… |
| Anna menn | Отпустить |
| Aikaa on niin vhn | Так мало времени |
| Lenn lenn | Ленн Ленн |
| Sut haluan niin thn | да я так хочу |
| Avaa siivet | Раскройте крылья |
| Ja lennhd mun luo | И лети ко мне |
| Lenn mun luo | Прилети ко мне |
| En saa taivaalta mannaa | Я не получаю манну небесную |
| Enk kivest vett | Энк из воды |
| Kasaan kymment kskykn | Я собираю десять команд |
| Beibi sin oot nannaa | Ваш ребенок няня |
| Ja m tiedn ett | И я знаю, что |
| Sit j en edes yrittmn | я даже не пытаюсь |
| Beibe, s olet bensaa, bensaa mun palavaan | Детка, ты бензин, бензин для моего горения |
| S olet bensaa beibi, pensaaseen palavaan | S ты бензиновый младенец, горящий в кустах |
| Talletin muiston | Я вложил память |
| Penkilt puiston | Скамейка из парка |
| Hiljaisuudestaan | За его молчание |
| Saumoistaan ratkee | Он решает свои швы |
| Lopulta katkee | В конце концов он ломается |
| Sanot uudestaan | Вы говорите снова |
| S sanot… | Скажи… |
| Anna menn | Отпустить |
| Aikaa on niin vhn | Так мало времени |
| Lenn lenn | Ленн Ленн |
| Sut haluan niin thn | да я так хочу |
| Avaa siivet | Раскройте крылья |
| Ja lennhd mun luo | И лети ко мне |
| Lenn mun luo | Прилети ко мне |
| S olet bensaa, bensaa mun palavaan | S ты бензин, бензин для моего горения |
| S olet bensaa beibi, pensaaseen palavaan | S ты бензиновый младенец, горящий в кустах |
| Talletin muiston | Я вложил память |
| Penkilt puiston | Скамейка из парка |
| Hiljaisuudestaan | За его молчание |
| Saumoistaan ratkee | Он решает свои швы |
| Lopulta katkee | В конце концов он ломается |
| Sanot uudestaan | Вы говорите снова |
| S sanot… | Скажи… |
| Anna menn | Отпустить |
| Aikaa on niin vhn | Так мало времени |
| Lenn lenn | Ленн Ленн |
| Sut haluan niin thn | да я так хочу |
| Avaa siivet | Раскройте крылья |
| Ja lennhd mun luo | И лети ко мне |
| Lenn mun luo | Прилети ко мне |
| Lenn, lenn, lenn | Ленн, Ленн, Ленн |
| Mun luo… | Я создаю… |
