Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lautturi, исполнителя - Eppu Normaali. Песня из альбома Jackpot – 101 Eppu-klassikkoa 1978–2009, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.11.2009
Лейбл звукозаписи: EMI Finland, POKO REKORDS
Язык песни: Финский(Suomi)
Lautturi(оригинал) |
Eivät näe suljetut simät korkeiden talojen |
Sumun läpi alas kadulle keskelle valojen |
Eivät näe naisia piikkikoroista peruukinreunaan hätää |
Eivät autoja kaupungin suonissa kiertelevää mätää |
Eivät miestä joka autossaan kuskaa toiveita hajonneita |
Täyttyneitä tyhjäpäitä pohjaan vajonneita |
Jokaisella jossain on parempi olla kuin siellä missä on |
Ihmiset vain vaihtavat paikkaa |
Virta on loputon |
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että |
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi |
Hän kapakassa itsensä jotenkin sohi seinää pystyssä pitävän pianon ohi |
Pitää pianoa pystyssä kapakan väki |
Mies istui ja pöydästään toiseen näki |
Näki naisen joka miehen sydämen sai painumaan veitsen terään |
Tupakkaan tulta sai |
Naisen poistuessa katseli tämän perään |
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että |
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi |
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että |
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi |
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että |
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi |
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että |
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi |
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että |
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi |
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että |
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi |
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että |
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi |
Tässä seison, tässä kulmassa kadun ja mietin että |
Miksi toinen tahtoo toiselle rannalle ja toinen tahtoo siksi lautturiksi |
Паромщик(перевод) |
Не видеть закрытых симов высоких домов |
Туман по улице посреди огней |
Не видишь, женщины от шпилек до края парика волнуются |
Нет автомобилей, гниющих по городу |
Не у каждого человека в машине разбиты его желания |
Заполненные пустые концы утоплены на дно |
Всем лучше где-то, чем там, где они есть |
Люди просто меняются местами |
Сила бесконечна |
Вот я стою на этом углу улицы и удивляюсь, что |
Почему один хочет пойти на другой пляж, а другой хочет быть паромом |
Он каким-то образом врезался в пианино, держась вертикально за стену. |
Жители Капаки держат пианино в вертикальном положении. |
Мужчина сел и перевел взгляд с одного стола на другой |
Видел женщину, которая заставила сердце мужчины вжаться в лезвие ножа |
Я получил огонь от табака |
Когда женщина ушла, она присматривала за ним |
Вот я стою на этом углу улицы и удивляюсь, что |
Почему один хочет пойти на другой пляж, а другой хочет быть паромом |
Вот я стою на этом углу улицы и удивляюсь, что |
Почему один хочет пойти на другой пляж, а другой хочет быть паромом |
Вот я стою на этом углу улицы и удивляюсь, что |
Почему один хочет пойти на другой пляж, а другой хочет быть паромом |
Вот я стою на этом углу улицы и удивляюсь, что |
Почему один хочет пойти на другой пляж, а другой хочет быть паромом |
Вот я стою на этом углу улицы и удивляюсь, что |
Почему один хочет пойти на другой пляж, а другой хочет быть паромом |
Вот я стою на этом углу улицы и удивляюсь, что |
Почему один хочет пойти на другой пляж, а другой хочет быть паромом |
Вот я стою на этом углу улицы и удивляюсь, что |
Почему один хочет пойти на другой пляж, а другой хочет быть паромом |
Вот я стою на этом углу улицы и удивляюсь, что |
Почему один хочет пойти на другой пляж, а другой хочет быть паромом |