| On onni nurkan takana
| Удача за углом
|
| Voihan pakana
| Горе язычнику
|
| Kun riittää nurkkia
| Когда достаточно углов
|
| Taakse kurkkia
| Огурец позади
|
| Mies meni kenkäkauppaan kerran
| Однажды мужчина пошел в обувной магазин
|
| Sanoi otan nuo
| Саной Отан из
|
| Mitä sillä väliä mitä polkuja
| Какими бы ни были тропы
|
| Eteeni ne tuo
| Этилен не приносит этого
|
| Ehkä ne vievät sinne missä aurinko ei paista
| Может быть, они отвезут тебя туда, где не светит солнце
|
| Sillä markan rahalla polkua saa niin monenlaista
| Для маркки вы можете получить путь разными способами.
|
| Katso tarkkaan mihin astut
| Смотрите, куда вы ступаете
|
| Kehen rakastut
| В кого ты влюбляешься?
|
| Älä lintua häkistä ota
| Не вытаскивай птицу из клетки
|
| Sikaa säkistä
| Свинья из мешка
|
| Tunsin kerran tytön joka elämäänsä katsoi taustapeilistään
| Я когда-то знал девушку, которая смотрела на свою жизнь в зеркало заднего вида
|
| Näki elämänsä tulevaisuuden katsellen eilistään
| Видел будущее своей жизни, наблюдая со вчерашнего дня
|
| Sanoi kaikki on hyvin mutta ymmärrä en yhtä juttua
| Сказал, что все в порядке, но я понимаю, что делаю одно
|
| Miksi kaikki mitä minulle tapahtuu on jotenkin tuttua?
| Почему мне все как-то знакомо?
|
| Hei Joe minne menet tuo markan raha kourassasi
| Эй, Джо, где ты возьмешь эту метку на руке?
|
| Työnnä sitä älä automaatiin
| Не вставляйте его в машину
|
| Tätä biisiä soita
| Включи эту песню
|
| Myönnä että paha markan raha ei elämää paremmaksi tee
| Признайте, что деньги с плохой оценкой не делают жизнь лучше
|
| Paitsi jos niitä on enemmän kuin kaksi niin jee!
| Если их не больше двух, то да!
|
| Köyhyyttä ei voi ostaa
| Бедность нельзя купить
|
| Näin köyhä kostaa
| Вот как мстят бедняки
|
| Jos ei rahalla saa mitä tahansa
| Если вы ничего не получите с деньгами
|
| Pitäkööt rahansa
| Держи свои деньги
|
| Löytyi sentään maailman köyhin mies Lohjalta
| Ведь в Лохье нашли самого бедного человека в мире
|
| Joka asioita tarkasteli kaivon pohjalta
| Кто смотрел на вещи со дна колодца
|
| Sanoi, niinkuin ennenkin ihmiset katsovat mua alaspäin
| Сказал, как и раньше, люди смотрят на меня свысока
|
| Mutta yöllä niitten tyhmien päiden välistä tähtitaivaan näin
| Но ночью я видел звездное небо между этими глупыми головами
|
| Hei Joe minne menet tuo markan raha kourassasi
| Эй, Джо, где ты возьмешь эту метку на руке?
|
| Työnnä sitä älä automaatiin
| Не вставляйте его в машину
|
| Tätä biisiä soita
| Включи эту песню
|
| Myönnä että paha markan raha ei elämää paremmaksi tee
| Признайте, что деньги с плохой оценкой не делают жизнь лучше
|
| Paitsi jos niitä on enemmän kuin kaksi niin jee!
| Если их не больше двух, то да!
|
| Hei Joe minne menet tuo markan raha kourassasi
| Эй, Джо, где ты возьмешь эту метку на руке?
|
| Työnnä sitä älä automaatiin
| Не вставляйте его в машину
|
| Tätä biisiä soita
| Включи эту песню
|
| Myönnä että paha markan raha ei elämää paremmaksi tee
| Признайте, что деньги с плохой оценкой не делают жизнь лучше
|
| Paitsi jos niitä on enemmän kuin kaksi niin jee!
| Если их не больше двух, то да!
|
| Hei Joe minne menet tuo markan raha kourassasi
| Эй, Джо, где ты возьмешь эту метку на руке?
|
| Työnnä sitä älä automaatiin
| Не вставляйте его в машину
|
| Tätä biisiä soita
| Включи эту песню
|
| Myönnä että paha markan raha ei elämää paremmaksi tee
| Признайте, что деньги с плохой оценкой не делают жизнь лучше
|
| Paitsi jos niitä on enemmän kuin kaksi niin jee! | Если их не больше двух, то да! |