Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Black Static (I) , исполнителя - Entheos. Песня из альбома Dark Future, в жанре МеталДата выпуска: 09.11.2017
Лейбл звукозаписи: Spinefarm Records
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Black Static (I) , исполнителя - Entheos. Песня из альбома Dark Future, в жанре МеталBlack Static (I)(оригинал) |
| Drowning in a sea of static |
| Forbearance wearing thin |
| Night was already long long before this |
| The consistent patterns begin to blend once again |
| Ever expending and full of regret |
| All of my solace lies |
| In skin I’ve shed and left behind |
| I’ve been losing sleep |
| Searching a meaning in anything |
| I have thought I’d learned to separate myself from the surrealistic void |
| But now I see it’s engulfing me |
| And I’ve no rope to grab ahold |
| Something so frail and fragile |
| Was certain to never float at all |
| Inevitability in this static sea |
| We all dissolve |
| Shifting along with the flow |
| Existing simply to say so |
| I’ve been losing sleep |
| Searching a meaning in anything |
| All of my solace lies |
| In skin I’ve shed and left behind |
| I’ve been losing sleep |
| Searching a meaning |
| Sweating swirling my descent |
| I bend and contort |
| Incredible black hole |
| Torn into the fabric of the earth |
| Distorting not only thought |
| Compromising vision |
| Great delusional mind |
| In control of everlasting time |
| And as the light from the sun washes over me |
| I will never find relief |
| I’ve held the world in my hands |
| I couldn’t keep it on my own |
| I’ve held the world in my hands |
| I couldn’t keep it all alone |
| (перевод) |
| Утопая в море статики |
| Терпение изнашивается |
| Ночь была уже задолго до этого |
| Последовательные шаблоны снова начинают смешиваться |
| Когда-либо расходуя и полный сожаления |
| Все мое утешение лежит |
| В коже я пролил и оставил позади |
| я потерял сон |
| Поиск смысла во всем |
| Я думал, что научился отделять себя от сюрреалистической пустоты |
| Но теперь я вижу, что это поглощает меня |
| И у меня нет веревки, чтобы схватиться |
| Что-то такое хрупкое и хрупкое |
| Был уверен, что никогда не будет плавать |
| Неизбежность в этом статичном море |
| Мы все растворяемся |
| Перемещение вместе с потоком |
| Существующий просто так сказать |
| я потерял сон |
| Поиск смысла во всем |
| Все мое утешение лежит |
| В коже я пролил и оставил позади |
| я потерял сон |
| Поиск значения |
| Потоотделение кружит мой спуск |
| Я сгибаюсь и искажаюсь |
| Невероятная черная дыра |
| Разорванный в ткань земли |
| Искажая не только мысль |
| Компрометирующее видение |
| Великий бредовый ум |
| Под контролем вечного времени |
| И когда свет солнца омывает меня |
| Я никогда не найду облегчения |
| Я держал мир в своих руках |
| Я не мог держать это в себе |
| Я держал мир в своих руках |
| Я не мог держать все это в одиночестве |
| Название | Год |
|---|---|
| The World Without Us | 2017 |
| Pulse Of A New Era | 2017 |
| Perpetual Miscalculations | 2016 |
| Inverted Earth (I) | 2017 |
| White Noise (II) | 2017 |
| Melancholia | 2017 |
| Suspended Animation | 2017 |
| Sea Of Symmetry | 2017 |