| Lamborghini Aventador
| Ламборгини Авентадор
|
| ya se prendió el motoron
| двигатель уже включен
|
| color rojito ladrillo
| кирпично-красный цвет
|
| qué bonito el arrancón
| как прекрасен арранкон
|
| si desquita ese millón
| если ты заберешь этот миллион
|
| al calar sus caballitos…
| при постановке лошадей…
|
| Su dueño trae lentes negros
| Его владелец носит черные очки
|
| y paso quemando llanta
| и ступенчатая горящая шина
|
| va directo al aeropuerto
| идет прямо в аэропорт
|
| quién sabe pa donde vaya
| кто знает куда идти
|
| de placer o de negocios
| для удовольствия или бизнеса
|
| le pregunta la zapata
| спрашивает ботинок
|
| con billete y pasaporte
| с билетом и паспортом
|
| voy pa donde apunta el mapa…
| Я иду туда, куда указывает карта...
|
| Trae un relojon Red Diamond
| Принесите часы с красным бриллиантом
|
| Richard Miller el chavalo
| Ричард Миллер Малыш
|
| que le adorna la muñeca
| что украшает ее запястье
|
| es de paladar muy fino
| это очень тонкий вкус
|
| la picaña y vino tinto
| пиканья и красное вино
|
| nunca faltan en su mesa…
| Они никогда не исчезают с вашего стола...
|
| Para navegar Venecia,
| Чтобы ориентироваться в Венеции,
|
| para esquiar los Alpes Suizos,
| покататься на лыжах в швейцарских Альпах,
|
| España pa dar la vuelta
| Испания, чтобы развернуться
|
| o pa ver algún partido
| или посмотреть игру
|
| en hotel de 7 estrellas
| в 7-звездочном отеле
|
| me doy La Vida De Rey
| Я даю себе жизнь короля
|
| me la paso a toda madre
| Я передаю это каждой матери
|
| en la isla de la T…
| на острове Т…
|
| (Hay nomas pa las cocas
| (Есть номы для кокса
|
| compa Playa
| пляж компа
|
| y échele ganas compa Geovani
| и заставить его хотеть компа Джовани
|
| y así suena Enigma Norteño
| и так звучит Enigma Norteño
|
| hay otro?)
| есть еще одно?)
|
| A veces ando entre nubes
| Иногда я иду между облаками
|
| pero nunca se me sube
| но он никогда не поднимается
|
| un jet rápido aterriza
| приземляется быстрый реактивный самолет
|
| con él le doy vuelta al mundo
| с ним я переворачиваю мир
|
| polo a polo, punto a punto
| полюс к полюсу, точка к точке
|
| y me les vuelvo ceniza…
| и я превращаюсь в пепел...
|
| Mi güerita no la cambio
| Моя гуэрита не изменила его
|
| ella siempre me acompaña
| она всегда сопровождает меня
|
| así coma con frijoles
| так что ешьте с фасолью
|
| o brindemos con champaña
| или выпьем за шампанское
|
| me gusta ser detallista
| мне нравится быть подробным
|
| siempre la consentiré
| я всегда соглашусь
|
| ya planeo una cenita
| я уже планирую ужин
|
| y de fondo la torre Eiffel…
| а на заднем плане Эйфелева башня...
|
| Su finta de ejecutivo
| Ваш исполнительный финт
|
| le ayuda para la chamba
| помочь ему для чамба
|
| la 1911
| 1911 год
|
| en la cintura pegada
| на талии приклеено
|
| y pa ir abriendo garganta
| и пойти открыть глотку
|
| un tequila de dragones…
| драконья текила…
|
| Varios hombres de corbata
| Различные мужчины в галстуках
|
| con armas cortas y largas
| с коротким и длинным оружием
|
| cuidan al ejecutivo
| позаботиться об исполнительной власти
|
| al que le dicen El Playa
| кого зовут Эль Плайя
|
| lo he visto jalar la súper
| Я видел, как он тянет супермаркет
|
| y muchas veces la banda
| и много раз группа
|
| una cuando está enojado
| один когда он злится
|
| y otra cuando tiene ganas…
| а другой когда захочется...
|
| Voy de regreso al humito
| Я возвращаюсь к маленькому дыму
|
| el viaje fue divertido
| Поездка была веселой
|
| el descanso ya hacía falta
| отдых уже нужен
|
| y no es que ande de huevon
| и дело не в том, что я сумасшедший
|
| ando al filo del reloj
| Я на краю часов
|
| pero la chamba no para…
| но чамба не останавливается…
|
| Me tiran los envidiosos
| Завистники бросают меня
|
| pero es parte de la vida
| но это часть жизни
|
| yo me ocupo en el negocio
| Я забочусь о бизнесе
|
| lo demás le dejo al Richard
| Я оставляю остальное Ричарду
|
| me echo un taco en el DF
| Я беру тако в DF
|
| y en Cancún un buen coctel
| а в Канкуне хороший коктейль
|
| que más le pido a la vida
| Что еще мне нужно от жизни?
|
| tengo la vida de un rey… | У меня жизнь короля… |