| Tata
| Тата
|
| ProDK on the track
| ПроДК на трассе
|
| Z-Z-Zeeko
| З-З-Зико
|
| Ratatata
| Рататата
|
| Veteran
| ветеран
|
| Es ist E, N-I-M-O
| Это Е, Н-И-М-О
|
| Puh, puh, puh
| Фу, тьфу, тьфу
|
| Tata, Tata
| Тата, Тата
|
| Baby, Baby, Baby, du bist meine Tata
| Детка, детка, детка, ты моя тата
|
| Ich sag', Baby, Baby, Baby, du bist meine Tata
| Я говорю, детка, детка, ты моя тата
|
| Neben dir fühl' ich mich so wie Pablo, jaja
| Рядом с тобой я чувствую себя Пабло, да, да
|
| Neben dir fühl' ich mich so wie Pablo, jaja, huh
| Рядом с тобой я чувствую себя Пабло, да, да, да
|
| Sie flüstert in mein Ohr, «Bist du mein Motherfucker?» | Она шепчет мне на ухо: «Ты мой ублюдок?» |
| (Puh, puh, puh)
| (Фу, фу, фу)
|
| Mit einer Art, als ob ich keine Wahl hab' (keine Wahl, keine Wahl, keine Wahl)
| Как будто у меня нет выбора (нет выбора, нет выбора, нет выбора)
|
| Pack' sie am Hals, aber nur sanft, und sag'
| Возьми ее за шею, но только нежно, и скажи
|
| «Baby, du bist heut meine!»
| «Малыш, ты сегодня мой!»
|
| Ich frag' sie nach ihrem Namen (ja)
| Я спрашиваю ее имя (да)
|
| Sie sagt, «Das ist doch egal!» | Она говорит: «Это не имеет значения!» |
| (Ja)
| (Да)
|
| Baby, heute bist du meine Tata (Tatatatata)
| Детка, сегодня ты моя тата (Тататата)
|
| Hast keine Augen für 'nen anderen Mann
| Не смотрите на другого мужчину
|
| Was mir an dir gefällt
| что мне нравится в тебе
|
| Wie soll ich aufhör'n, wenn ich erst anfang’n
| Как я должен остановиться, когда я только начинаю
|
| Du machst meinen sinnlosen Abend
| Ты делаешь мой бессмысленный вечер
|
| Zu einem besonders Anlass
| Для особого случая
|
| Ich liebe deinen Kleidungsstil
| мне нравится твой стиль в одежде
|
| Scheißegal, was du auch an hast
| Это не дает ебать, что вы носите
|
| Immer schlicht, aber attraktiv
| Всегда простой, но привлекательный
|
| Sie greift nie zu Designermarken
| Она никогда не тянется к дизайнерским брендам
|
| Sonst würde sie doch ausseh’n wie
| Иначе она выглядела бы
|
| All die Bitches, die das Gleiche tragen
| Все суки одеты в одно и то же
|
| Wir teil’n den gleichen Charme
| Мы разделяем один и тот же шарм
|
| Aber kenn’n uns erst seit einem Abend, Tata
| Но мы знакомы всего один вечер, Тата.
|
| Baby, Baby, Baby, du bist meine Tata, ja
| Детка, детка, детка, ты моя тата, да
|
| Baby, Baby, Baby, du bist meine Tata
| Детка, детка, детка, ты моя тата
|
| Neben dir fühl' ich mich so wie Pablo, jaja
| Рядом с тобой я чувствую себя Пабло, да, да
|
| Neben dir fühl' ich mich so wie Pablo, jaja
| Рядом с тобой я чувствую себя Пабло, да, да
|
| Baby, Baby, Baby, du bist meine Tata, ja
| Детка, детка, детка, ты моя тата, да
|
| Baby, Baby, Baby, du bist meine Tata
| Детка, детка, детка, ты моя тата
|
| Neben dir fühl' ich mich so wie Pablo, jaja
| Рядом с тобой я чувствую себя Пабло, да, да
|
| Neben dir fühl' ich mich so wie Pablo, jaja
| Рядом с тобой я чувствую себя Пабло, да, да
|
| Sie sagt, «Baby, sei mein Pablo
| Она говорит: «Малыш, будь моим Пабло
|
| Auf ei’m Typen so wie dich hab' ich gewartet!»
| Я ждал такого парня, как ты!»
|
| Ich sag', «Baby, komm, wir tanzen!»
| Я говорю: «Малыш, давай танцевать!»
|
| Pack' sie sanft am Arm und geh' durch ihre Haare
| Аккуратно возьмите ее за руку и проведите по волосам
|
| Sah dich steh’n den ganzen Abend
| Видел, как ты стоял там весь вечер
|
| Du lässt keinen anderen an deine Seite
| Вы не позволяете никому рядом с собой
|
| Und dein Blick ist heiß wie Lava
| И твой взгляд горяч как лава
|
| Keiner traut sich ran, dich irgendwas zu fragen
| Никто не смеет тебя ни о чем спрашивать
|
| Du bist anders als die andern
| Вы отличаетесь от других
|
| Hol' dich ab im Lamborghini Murciélago
| Встретить вас в Lamborghini Murciélago
|
| Wir fahr’n doch heute Nacht
| мы собираемся сегодня вечером
|
| Aber ich frag' mich, wie ich bei deinem Anblick fahr’n soll
| Но мне интересно, как я должен вести машину, когда вижу тебя
|
| Bretter' zum Shoppen
| доски для покупок
|
| Parfüm la Florenz und Designerboutiquen Milano
| Парфюмерия Флоренция и дизайнерские бутики Милана
|
| Mit einer Hand auf ihrem Schoß
| С одной рукой на коленях
|
| Baby, ich nenn' dich Tata, sag, nennst du mich Pablo?
| Детка, я буду звать тебя Тата, скажи, ты будешь звать меня Пабло?
|
| Pablo, Pablo Estafanio Alejandro
| Пабло, Пабло Эстафанио Алехандро
|
| Und bei deinem Anblick werden auch die stärksten Männer schwach
| И при виде тебя слабеют даже самые сильные мужчины
|
| Schau' dir in die Augen und sag', «Ich will keine andre!»
| Посмотрите себе в глаза и скажите: «Я не хочу никого другого!»
|
| Tata, kommst du mit mir mit, dann bleibst du mehr als eine Nacht, ey
| Тата, ты пойдешь со мной, тогда ты останешься не на одну ночь, эй
|
| Ich kenn' dich grad mal seit 'nem Abend (seit 'nem Abend)
| Я просто знаю тебя с вечера (с вечера)
|
| Doch will den Ring an deinem Finger, kann nicht warten (ja)
| Но хочу кольцо на пальце, не могу дождаться (да)
|
| Leb' gefährlich, kannst du damit leben, dass ich nicht mehr da bin? | Живи опасно, сможешь ли ты жить с тем, что меня больше нет? |
| (Da bin)
| (А вот и я)
|
| Doch bis dahin trag' ich dich auf meinen Armen (Tata)
| А пока я буду носить тебя на руках (Тата)
|
| Baby, Baby, Baby, du bist meine Tata, ja
| Детка, детка, детка, ты моя тата, да
|
| Baby, Baby, Baby, du bist meine Tata
| Детка, детка, детка, ты моя тата
|
| Neben dir fühl' ich mich so wie Pablo, jaja
| Рядом с тобой я чувствую себя Пабло, да, да
|
| Neben dir fühl' ich mich so wie Pablo, jaja
| Рядом с тобой я чувствую себя Пабло, да, да
|
| Baby, Baby, Baby, du bist meine Tata, ja
| Детка, детка, детка, ты моя тата, да
|
| Baby, Baby, Baby, du bist meine Tata
| Детка, детка, детка, ты моя тата
|
| Neben dir fühl' ich mich so wie Pablo, jaja
| Рядом с тобой я чувствую себя Пабло, да, да
|
| Neben dir fühl' ich mich so wie Pablo, jaja | Рядом с тобой я чувствую себя Пабло, да, да |