| So viele Menschen waren in meiner Zone
| Так много людей было в моей зоне
|
| Doch keiner war wie du, mhm-mhm
| Но никто не был таким, как ты, м-м-м
|
| Wie oft hat es sich nicht gelohnt
| Сколько раз оно того не стоило
|
| Denn keiner war wie du, wie du
| Потому что никто не был таким, как ты, как ты
|
| Wie du, wie du, wie du, wie du, wie du, du, yeah
| Как ты, как ты, как ты, как ты, как ты, ты, да
|
| Wie du, wie du, wie du, wie du, wie du
| Как ты, как ты, как ты, как ты, как ты
|
| Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
| Да-да, да-да, да-да
|
| Send me a location, egal, wo du bist, ich komm zu dir
| Напишите мне местоположение, где бы вы ни были, я приду к вам
|
| Scheiß egal, wie lang das noch geht, gib niemals auf
| Черт, как бы долго это ни продолжалось, никогда не сдавайся.
|
| Send me a location, egal, wo du bist, ich komm zu dir
| Напишите мне местоположение, где бы вы ни были, я приду к вам
|
| Ja, du weißt gar nicht, wie sehr du fehlst, mhm-mhm
| Да, ты даже не представляешь, как сильно я по тебе скучаю, м-м-м.
|
| Immer noch hier
| Все еще здесь
|
| Du bist nicht mehr da
| Тебя больше нет
|
| Willst mich fühlen
| хочешь чувствовать меня
|
| Sag, es ist dir egal
| Скажи, что тебе все равно
|
| Es ist wahr, du warst da, als es schwierig war
| Это правда, ты был рядом, когда было трудно
|
| Doch ich wach auf und du bist nicht mehr da
| Но я просыпаюсь, а тебя больше нет
|
| So viele Menschen waren in meiner Zone
| Так много людей было в моей зоне
|
| Doch keiner war wie du, mhm-mhm
| Но никто не был таким, как ты, м-м-м
|
| Ich bin doch grad auf den Genuss gekommen
| Я только что получил удовольствие
|
| Sag, wo bist du? | Скажи мне, где ты? |
| Komm dich besuchen
| прийти к вам в гости
|
| Sag, wo du, wo du, wo du, wo du, wo du
| Скажи, где ты, где ты, где ты, где ты, где ты
|
| Sag, wo bist du?
| Скажи мне, где ты?
|
| Sag, wo du, wo du, wo du, wo du, wo du
| Скажи, где ты, где ты, где ты, где ты, где ты
|
| Wann hörst du mir mal zu?
| Когда ты будешь меня слушать?
|
| Ich kriege nie genug von dir
| Я никогда не могу насытиться тобой
|
| Kriege nie genug, hör nicht auf
| Никогда не насыщайся, не останавливайся
|
| Denn ein Blick von dir versetzt mich in Trance (Trance)
| Потому что твой взгляд вводит меня в транс (транс)
|
| Fühl mich wie im Traum, bitte weck mich nicht auf
| Я чувствую себя как во сне, пожалуйста, не буди меня.
|
| Ja, du legst auf, aber ich geb nicht auf
| Да, ты вешай трубку, но я не сдаюсь
|
| (Wo du) Nichts ist mehr so wie es einmal war
| (Wo you) Ничто не похоже на то, что было раньше
|
| Das Haus ist leer, ich fühl mich wie gefangen
| Дом пуст, я чувствую себя в ловушке
|
| Ja, es ist wahr, du warst da als es schwierig war
| Да, это правда, ты был рядом, когда было трудно
|
| Doch ich wach auf und du bist nicht mehr da
| Но я просыпаюсь, а тебя больше нет
|
| So viele Menschen waren in meiner Zone
| Так много людей было в моей зоне
|
| Doch keiner war wie du, mhm-mhm
| Но никто не был таким, как ты, м-м-м
|
| Ich bin doch grad auf den Genuss gekommen
| Я только что получил удовольствие
|
| Sag, wo bist du? | Скажи мне, где ты? |
| Komm dich besuchen
| прийти к вам в гости
|
| Sag, wo du, wo du, wo du, wo du, wo du
| Скажи, где ты, где ты, где ты, где ты, где ты
|
| Sag, wo bist du?
| Скажи мне, где ты?
|
| Sag, wo du, wo du, wo du, wo du, wo du
| Скажи, где ты, где ты, где ты, где ты, где ты
|
| Yeah
| да
|
| So viele Menschen waren in meiner Zone
| Так много людей было в моей зоне
|
| Doch keiner war wie du, mhm-mhm
| Но никто не был таким, как ты, м-м-м
|
| Ich bin doch grad auf den Genuss gekommen
| Я только что получил удовольствие
|
| Sag, wo bist du? | Скажи мне, где ты? |
| Komm dich besuchen | прийти к вам в гости |