| I prey on self-relieving
| Я охотлюсь на самоосвобождение
|
| Vice-inspiring
| вице-вдохновляющий
|
| Glamor whores of fame
| Гламурные шлюхи славы
|
| I’ll be happy to get out
| Я буду рад выйти
|
| She points a stubborn finger
| Она указывает упрямым пальцем
|
| Like an only answer to a song
| Как единственный ответ на песню
|
| Well, I know I’m better now
| Ну, я знаю, что теперь мне лучше
|
| You get your head out on a plate
| Вы выкладываете голову на тарелку
|
| Well, I just wait till I can be like that
| Ну, я просто жду, когда смогу быть таким
|
| Whatever you decided
| Что бы вы ни решили
|
| I’m glad you’re calm but I’m still tired
| Я рад, что ты спокоен, но я все еще устал
|
| And I’ve been awake since I don’t know
| И я не спал, так как я не знаю
|
| They got a way of making
| У них есть способ сделать
|
| Clock that never stop till the end of time
| Часы, которые никогда не останавливаются до скончания века
|
| Time will never get involved
| Время никогда не будет вовлечено
|
| You get your head out on a plate
| Вы выкладываете голову на тарелку
|
| Well, I just can’t wait till I can be like that
| Ну, я просто не могу дождаться, когда смогу быть таким
|
| Till I can be like that
| Пока я не смогу быть таким
|
| Don’t you know? | Разве ты не знаешь? |
| But now I’m sure
| Но теперь я уверен
|
| Ooh, if I could be like that
| О, если бы я мог быть таким
|
| Now the time
| Сейчас время
|
| The only time I get excited
| Единственный раз, когда я волнуюсь
|
| And nobody came
| И никто не пришел
|
| There’s no one there for you
| Там нет никого для вас
|
| Now the time
| Сейчас время
|
| The only time I get over
| Единственный раз, когда я переживаю
|
| And nobody came
| И никто не пришел
|
| There’s no one there for you
| Там нет никого для вас
|
| You get your head out on a plate
| Вы выкладываете голову на тарелку
|
| Well, I just can’t wait till I can be like that
| Ну, я просто не могу дождаться, когда смогу быть таким
|
| Till I can be like that
| Пока я не смогу быть таким
|
| You get your head out on a plate
| Вы выкладываете голову на тарелку
|
| Well, I just can’t wait till I can be like that
| Ну, я просто не могу дождаться, когда смогу быть таким
|
| Till I can be like that, till I can be like that
| Пока я не смогу быть таким, пока я не смогу быть таким
|
| Till I can be like that
| Пока я не смогу быть таким
|
| If I could be like that
| Если бы я мог быть таким
|
| Ooh, if I could be like that
| О, если бы я мог быть таким
|
| If I could be like that till I could be like that
| Если бы я мог быть таким, пока я не мог бы быть таким
|
| Oh, if I could be like that
| О, если бы я мог быть таким
|
| Ooh, if I could be like that
| О, если бы я мог быть таким
|
| If I could be like that | Если бы я мог быть таким |