| Whats up? | Как дела? |
| Did you call out my name?
| Ты назвал мое имя?
|
| I said what’s good? | Я сказал, что хорошо? |
| I swear i heard it again
| Клянусь, я снова это слышал
|
| Oh thats right, we’re not talking no more
| О, верно, мы больше не разговариваем
|
| I guess that wasn’t a knock at my door
| Я думаю, это не был стук в мою дверь
|
| Boom Boom! | Бум бум! |
| That was my heart getting broke
| Это было мое сердце разбито
|
| I said Boom Boom! | Я сказал Бум Бум! |
| I was the worlds biggest joke
| Я был самой большой шуткой в мире
|
| To you. | Тебе. |
| But hey babe look at me now
| Но эй, детка, посмотри на меня сейчас
|
| I guess the joke became about you somehow
| Я думаю, шутка как-то пошла о тебе
|
| You’re trouble so much trouble
| У тебя так много проблем
|
| Babe you’re too much trouble
| Детка, с тобой слишком много проблем
|
| And i don’t wanna burst that bubble
| И я не хочу лопнуть этот пузырь
|
| But babe you’re too much trouble
| Но, детка, с тобой слишком много проблем
|
| Well well, i guess the grass wasn’t greener
| Ну хорошо, я думаю, трава не была зеленее
|
| Ring ring, you call but i do not answer
| Звонок, звонок, ты звонишь, но я не отвечаю
|
| You want me back but i don’t want you no more
| Ты хочешь, чтобы я вернулся, но я больше не хочу тебя
|
| I tried to stop you once from running out of the door
| Однажды я пытался помешать тебе выбежать из двери
|
| Zoom zoom! | Увеличить зум! |
| Yeah thats me running away
| Да, это я убегаю
|
| I said zoom zoom! | Я сказал зум зум! |
| come back on another day
| вернуться в другой день
|
| Oh now, you realise that you miss me
| О, теперь ты понимаешь, что скучаешь по мне.
|
| Oh too bad, i just realised that you’re thirsty
| О, как плохо, я только что понял, что ты хочешь пить
|
| You’re trouble so much trouble
| У тебя так много проблем
|
| Babe you’re too much trouble
| Детка, с тобой слишком много проблем
|
| And i don’t wanna burst that bubble
| И я не хочу лопнуть этот пузырь
|
| But babe you’re too much trouble
| Но, детка, с тобой слишком много проблем
|
| Yeah you’re trouble
| Да ты беда
|
| Yeah you’re trouble
| Да ты беда
|
| So much trouble
| Столько проблем
|
| So much trouble
| Столько проблем
|
| And i don’t wanna burst your bubble
| И я не хочу лопнуть твой пузырь
|
| But babe you’re too much trouble
| Но, детка, с тобой слишком много проблем
|
| Never build a bridge just to burn it down one day
| Никогда не стройте мост только для того, чтобы однажды сжечь его
|
| Never bite the hand that held you and then run away
| Никогда не кусай руку, которая тебя держала, а потом убегай
|
| Never underestimate that tides can change so quick
| Никогда не недооценивайте, что приливы и отливы могут меняться так быстро
|
| Never realised that you’d turn out to be a ****
| Никогда не понимал, что ты окажешься ****
|
| You’re trouble so much trouble
| У тебя так много проблем
|
| Babe you’re too much trouble
| Детка, с тобой слишком много проблем
|
| And i don’t want to burst that bubble
| И я не хочу лопнуть этот пузырь
|
| But babe you’re too much trouble
| Но, детка, с тобой слишком много проблем
|
| You’re trouble
| ты проблема
|
| Ohhhhhhhh
| Охххххх
|
| So much trouble, babe you’re too much trouble
| Так много проблем, детка, ты слишком много проблем
|
| And i don’t wanna burst that bubble
| И я не хочу лопнуть этот пузырь
|
| But babe you’re too much trouble
| Но, детка, с тобой слишком много проблем
|
| Yeah you’re trouble
| Да ты беда
|
| Yeah you’re trouble
| Да ты беда
|
| So much trouble
| Столько проблем
|
| So much trouble
| Столько проблем
|
| Too much trouble
| Слишком много проблем
|
| Too much trouble | Слишком много проблем |