Перевод текста песни Memur - Emir Can Iğrek

Memur - Emir Can Iğrek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Memur , исполнителя -Emir Can Iğrek
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:22.04.2021
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Memur (оригинал)Memur (перевод)
Affet, bu gece seninle olamayız yine Прости, мы не можем быть с тобой снова этой ночью
Birtakım nefesler var ensemde На моей шее есть дыхание
Beni düşünme hiç, bi' süre özleme Никогда не думай обо мне, не скучай по мне какое-то время
Bi' şeyler oldu Что-то случилось
Etmedim itaat, geldi memur «Yat» dedi «Yat» Я не послушался, офицер сказал "Иди спать"
Geçti ömrüm, yok, bi' rahat etmedim hâlâ Моя жизнь прошла, нет, мне все еще не комфортно
Nerde bi' kabahat orda durdum Где это пошло не так, я стоял там
«Yat» dedi «Yat» geçti ömrüm "Ложись спать" он сказал "Ложись спать" моя жизнь прошла
Yok, bi' rahat etmedim hâlâ Нет, мне все еще не комфортно
Affet bu gece yanında uyuyamam yine Прости меня, я не могу снова спать рядом с тобой сегодня ночью
Yol dönmek yoktur karakterimde В моем характере нет пути назад
Beni düşünme hiç, bi' süre bekleme Никогда не думай обо мне, не жди
Bi' şeyler oldu Что-то случилось
Etmedim itaat, geldi memur «Yat» dedi «Yat» Я не послушался, офицер сказал "Иди спать"
Geçti ömrüm, yok, bi' rahat etmedim hâlâ Моя жизнь прошла, нет, мне все еще не комфортно
Nerde bi' kabahat orda durdum Где это пошло не так, я стоял там
«Yat» dedi «Yat» geçti ömrüm "Ложись спать" он сказал "Ложись спать" моя жизнь прошла
Yok, bi' rahat etmedim hâlâ Нет, мне все еще не комфортно
Boyu benden küçük üç polis çocuk girmiş omzuma Трое детей-полицейских моложе меня сели мне на плечо
Saatim üç buçuk, belki onları da bekleyen biri var Полтретьего, может их тоже кто-то ждет
Belki bir gece belki fazlası Может быть, одна ночь, может быть, больше
Bu da modern çağın yaslı türküsü Это траурная баллада современности
Bil ki bir yerde dinleyenler var Знайте, что где-то есть люди, которые слушают
Etmedim itaat, geldi memur «Yat» dedi «Yat» Я не послушался, офицер сказал "Иди спать"
Geçti ömrüm, yok, bi' rahat etmedim hâlâ Моя жизнь прошла, нет, мне все еще не комфортно
Nerde bi' kabahat orda durdum Где это пошло не так, я стоял там
«Yat» dedi «Yat» geçti ömrüm "Ложись спать" он сказал "Ложись спать" моя жизнь прошла
Yok, bi' rahat etmedim hâlâНет, мне все еще не комфортно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: