| Pocketful of Rainbows (Take 1) (оригинал) | Полный карман радуг (Дубль 1) (перевод) |
|---|---|
| One, two, three, four | Один два три четыре |
| One | Один |
| I don’t worry | я не волнуюсь |
| Whenever skies are gray above | Всякий раз, когда небо серое выше |
| Got a pocketful of rainbows | Получил полный карман радуги |
| Got a heart full of love | Получил сердце, полное любви |
| Mister Heartache | Мистер сердечная боль |
| I’ve found a way to make him leave | Я нашел способ заставить его уйти |
| Got a pocketful of rainbows | Получил полный карман радуги |
| Got a star up my sleeve | Получил звезду в рукаве |
| Kiss me extra tender | Поцелуй меня очень нежно |
| Hold me extra tight | Держи меня крепче |
| 'Cause I’m savin' your sweetness | Потому что я берегу твою сладость |
| For a lonely night | Для одинокой ночи |
| No more teardrops | Нет больше слез |
| Now that I’ve found a love so true | Теперь, когда я нашел такую настоящую любовь |
| I got a pocketful of rainbows | У меня есть полный карман радуги |
| Got an armful of you | Получил охапку от вас |
| Kiss me extra tender | Поцелуй меня очень нежно |
| Hold me extra tight | Держи меня крепче |
| 'Cause I’m savin' your sweetness | Потому что я берегу твою сладость |
| For a lonely night | Для одинокой ночи |
| No more teardrops | Нет больше слез |
| Now that I’ve found a love so true | Теперь, когда я нашел такую настоящую любовь |
| I got a pocketful of rainbows | У меня есть полный карман радуги |
| Got an armful of you | Получил охапку от вас |
| Rainbows | Радуги |
| Rainbows | Радуги |
| Rainbows | Радуги |
