| Its a long lonely highway when youre travellin all alone
| Это длинное одинокое шоссе, когда ты путешествуешь в полном одиночестве.
|
| And its a mean old world when you got no-one to call your own
| И это подлый старый мир, когда тебе некого назвать своим
|
| And you pass through towns too small to even have a name, oh yes
| И вы проходите через города, слишком маленькие, чтобы даже иметь имя, о да
|
| But you gotta keep on goin, on that road to nowhere
| Но ты должен продолжать идти по этой дороге в никуда
|
| Gotta keep on goin, though theres no-one to care
| Должен продолжать идти, хотя некому заботиться
|
| Just keep movin down the line
| Просто продолжайте двигаться по линии
|
| Its a long lonely highway without her by my side
| Это длинное одинокое шоссе без нее рядом со мной
|
| And its a trail full of teardrops that keep on being cried
| И это след, полный слез, которые продолжают плакать
|
| My hearts so heavy its a low down dirty shame oh yes
| Мое сердце так тяжело, что это низкий грязный позор, о да
|
| You gotta keep on goin, on that road to nowhere
| Ты должен продолжать идти по этой дороге в никуда
|
| Gotta keep on goin, though theres no-one to care
| Должен продолжать идти, хотя некому заботиться
|
| Just keep movin down the line
| Просто продолжайте двигаться по линии
|
| I gotta rock for my pillow neath a weeping willow
| Я должен качать свою подушку под плакучей ивой
|
| And the cool grass for my bed
| И прохладная трава для моей кровати
|
| My drinking waters muddy so dont you tell me buddy
| Моя питьевая вода мутная, так что не говори мне, приятель
|
| That I wouldnt be better off dead
| Что мне не лучше умереть
|
| Its a long lonely highway gettin longer all the time
| Это длинное одинокое шоссе, которое все время становится длиннее.
|
| And if she dont come and get me Well, Im gonna lose my mind
| И если она не придет и не заберет меня, я сойду с ума
|
| So if you read about me tell her shes the one to blame, oh yes
| Так что, если вы читаете обо мне, скажите ей, что она виновата, о да
|
| You gotta keep on goin, on that road to nowhere
| Ты должен продолжать идти по этой дороге в никуда
|
| Gotta keep on goin, though theres no-one to care
| Должен продолжать идти, хотя некому заботиться
|
| Just keep movin down the line
| Просто продолжайте двигаться по линии
|
| Movin down the line
| Двигаться по линии
|
| Movin down the line | Двигаться по линии |