| In Your Arms (оригинал) | В Твоих Объятиях (перевод) |
|---|---|
| Miscellaneous | Разное |
| In Your Arms | В ваших руках |
| Oh, the way I feel tonight | О, как я себя чувствую сегодня вечером |
| You better wrap me up good and tight | Тебе лучше завернуть меня хорошо и крепко |
| In your arms | В ваших руках |
| In your arms | В ваших руках |
| Just like a bee in a honeycomb | Как пчела в сотах |
| I’m gonna make myself right at home | Я буду чувствовать себя как дома |
| In your arms | В ваших руках |
| In your arms | В ваших руках |
| Well, it don’t take much to keep me satisfied | Ну, мне не нужно много, чтобы я был доволен |
| Just a little bit of lovin' that’s bonafide | Просто немного искренней любви |
| In your arms keep me tangled up all the time | В твоих объятиях я постоянно запутываюсь |
| Like a kitten with a ball of twine | Как котенок с клубком шпагата |
| Yeah baby, that’s where I want to stay | Да, детка, вот где я хочу остаться |
| For the rest of my natural days | До конца моих естественных дней |
| In your arms | В ваших руках |
| In your arms | В ваших руках |
