| Somewhere in, in the distant night
| Где-то в далекой ночи
|
| I hear Christmas bells
| Я слышу рождественские колокола
|
| The gentle snow keeps falling down on people
| Нежный снег продолжает падать на людей
|
| Who are homeward bound
| Кто возвращается домой
|
| That’s the way it’s always been
| Так было всегда
|
| The circle really never ends
| Круг действительно никогда не заканчивается
|
| Christmas seems to come and go
| Рождество, кажется, приходит и уходит
|
| Home’s a place that I don’t know
| Дом - это место, которое я не знаю
|
| Holly leaves and Christmas trees
| Холли листья и рождественские елки
|
| It’s that time of year
| Это время года
|
| Lights aglow and mistletoe
| Огни светятся и омела
|
| Don’t mean a thing when you’re not here
| Ничего не значит, когда тебя здесь нет
|
| As I walk, walk this lonely street
| Пока я иду, иду по этой одинокой улице
|
| The sound of snow beneath my feet
| Звук снега под ногами
|
| I’ll think of how, how it used to be
| Я подумаю о том, как это было
|
| Holly leaves and Christmas trees
| Холли листья и рождественские елки
|
| Used to mean so much to me
| Раньше так много значил для меня
|
| (Holly leaves and Christmas trees) | (листья остролиста и елки) |