| Hey Jude, don’t be a fool
| Эй, Джуд, не будь дураком
|
| Take a sad song and make it better
| Возьмите грустную песню и сделайте ее лучше
|
| The minute you let her into your heart
| В ту минуту, когда ты впустишь ее в свое сердце
|
| Then you can start to make it better
| Затем вы можете начать делать его лучше
|
| Hey Jude, don’t let me down
| Эй, Джуд, не подведи меня
|
| Take a sad song and make it better
| Возьмите грустную песню и сделайте ее лучше
|
| The minute you let her into your heart
| В ту минуту, когда ты впустишь ее в свое сердце
|
| Then you can start to make it better
| Затем вы можете начать делать его лучше
|
| Let it out and let in Hey Jude begin
| Выпусти его и позволь войти Эй, Джуд, начни
|
| To making the world a little better
| Сделать мир немного лучше
|
| Don’t you know that it’s a fool
| Разве ты не знаешь, что это дурак
|
| Who plays it cool
| Кто круто играет
|
| In making the world a little better
| Чтобы сделать мир немного лучше
|
| Hey Jude, don’t let me down
| Эй, Джуд, не подведи меня
|
| Take a sad song and make it better
| Возьмите грустную песню и сделайте ее лучше
|
| The minute you let her into your heart
| В ту минуту, когда ты впустишь ее в свое сердце
|
| Then you can start to make it better
| Затем вы можете начать делать его лучше
|
| Let it out and let in Hey Jude begin
| Выпусти его и позволь войти Эй, Джуд, начни
|
| To making the world a little better
| Сделать мир немного лучше
|
| Don’t you know that it’s a fool
| Разве ты не знаешь, что это дурак
|
| Who plays it cool
| Кто круто играет
|
| To taking the world upon your shoulder
| Чтобы взять мир на свое плечо
|
| Hey Jude, don’t let me down
| Эй, Джуд, не подведи меня
|
| Take a sad song and make it better
| Возьмите грустную песню и сделайте ее лучше
|
| The minute you let her into your heart
| В ту минуту, когда ты впустишь ее в свое сердце
|
| Then you can start to make it better | Затем вы можете начать делать его лучше |