| Awaken in a wonderous dream
| Пробудитесь в чудесном сне
|
| Where a river springs form its head
| Там, где река берет свое начало
|
| A boat rests on a quiet shore
| Лодка стоит на тихом берегу
|
| And staggers in the evening tide
| И шатается в вечернем приливе
|
| Somewhere from afar I can hear whispers,
| Где-то издалека слышу шепот,
|
| Bid me to cast anchor a-mid the night waves
| Прикажи мне бросить якорь среди ночных волн
|
| The ocean seems endlessly
| Океан кажется бесконечным
|
| There is no border between
| Нет границы между
|
| The starlit sky and this neverending sea.
| Звездное небо и это бесконечное море.
|
| Silent eternity
| Тихая вечность
|
| The journey’s casting off into the blue
| Путешествие уходит в синеву
|
| Following the endless stream
| Следуя за бесконечным потоком
|
| There’s no helmsman, there is no oar
| Нет рулевого, нет весла
|
| Just an old, blind passenger
| Просто старый, слепой пассажир
|
| Somewhere from afar I can hear whispers,
| Где-то издалека слышу шепот,
|
| Bid me to cast anchor a-mid the night waves
| Прикажи мне бросить якорь среди ночных волн
|
| The ocean seems endlessly
| Океан кажется бесконечным
|
| There is no border between
| Нет границы между
|
| The starlit sky and this neverending sea
| Звездное небо и это бесконечное море
|
| Silent eternity
| Тихая вечность
|
| Weeping willows welcome me
| Плакучие ивы приветствуют меня
|
| And their blooming branches cover the stream
| И их цветущие ветви покрывают ручей
|
| The sunsets last red rays fade away
| У закатов исчезают последние красные лучи
|
| As the warmth is passing me by
| Когда тепло проходит мимо меня
|
| Withered leaves dance through the air
| Увядшие листья танцуют в воздухе
|
| And the treetops turning drab and bald
| И верхушки деревьев становятся тусклыми и лысыми
|
| Nightly blue reaveals itself
| Ночная синева раскрывает себя
|
| As I reach the oceans calm
| Когда я достигаю спокойного океана
|
| As the river floats into the sea
| Когда река впадает в море
|
| Aeon’s awaiting me
| Эон ждет меня
|
| Somewhere from afar I can hear whispers,
| Где-то издалека слышу шепот,
|
| Bid me to cast anchor a-mid the night waves
| Прикажи мне бросить якорь среди ночных волн
|
| The ocean seems endlessly
| Океан кажется бесконечным
|
| There is no border between
| Нет границы между
|
| The starlit sky and this neverending sea.
| Звездное небо и это бесконечное море.
|
| Silent eternity
| Тихая вечность
|
| Aeon bears finality
| Эон несет окончательность
|
| And denies the passengers return
| И отказывает пассажирам в возвращении
|
| Stars and silence carry me
| Звезды и тишина несут меня
|
| Far into anendless floating sky | Далеко в бесконечное парящее небо |