Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour te voir gagner j'ai perdu , исполнителя - Elsa Lunghini. Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour te voir gagner j'ai perdu , исполнителя - Elsa Lunghini. Pour te voir gagner j'ai perdu(оригинал) |
| Pour te voir gagner j’ai perdu |
| Pour ce sourire dans tes yeux |
| Pour te voir enfin être heureux |
| Parce qu’enfin je ne comptais plus |
| Quelqu’un est venu et c’est mieux |
| Que tout ce que tu as connu |
| Dans mes bras et quand je l’ai su |
| J’ai pu admirer dans tes yeux |
| Ce que je n’avais jamais vu |
| Cette lumière, ce bonheur furieux |
| Ce coup de balai sur nous deux |
| Pour te voir gagner j’ai perdu |
| Je n’en pouvais plus d’essayer |
| De te réveiller, d'être là |
| De te voir sombrer dans mes bras |
| Et dire «je veux continuer " |
| Je n’en pouvais plus de chercher |
| L'étincelle, le goût de l'été |
| Les allées gorgées de soleil |
| Dans ces yeux toujours inondés |
| Dans cette mousson continue |
| Sous laquelle il fallait toujours aller |
| Repêcher nos espoirs déçus |
| Pour te voir gagner j’ai perdu |
| Pour te voir gagner j’ai perdu |
| Quand j’ai vu tes yeux à ses yeux |
| Accorder une longue entrevue |
| S’aventurer en terre de feu |
| Moi qui rêvait de te donner |
| Cette lumière, ce bonheur furieux |
| En vous laissant faire j’ai gagné |
| Et tu m’as perdu comprends-le |
| Pour te voir gagner j’ai perdu |
| Pour te voir gagner j’ai perdu |
| Pour te voir gagner j’ai perdu |
| (перевод) |
| Чтобы увидеть, как ты выиграешь, я проиграл |
| За эту улыбку в твоих глазах |
| Увидеть, что ты, наконец, счастлив |
| Потому что, наконец, я больше не считал |
| Кто-то пришел, и это лучше |
| Это все, что вы знали |
| В моих руках и когда я знал |
| Я мог бы восхищаться в твоих глазах |
| То, что я никогда не видел |
| Этот свет, это яростное счастье |
| Это охватило нас обоих |
| Чтобы увидеть, как ты выиграешь, я проиграл |
| Я не мог больше пытаться |
| Проснуться, быть там |
| Чтобы увидеть, как ты погружаешься в мои объятия |
| И сказать: «Я хочу продолжить» |
| Я не мог больше искать |
| Искра, вкус лета |
| Залитые солнцем дорожки |
| В этих все еще залитых глазах |
| В этот непрерывный муссон |
| Под которым всегда приходилось идти |
| Спасая наши разбитые надежды |
| Чтобы увидеть, как ты выиграешь, я проиграл |
| Чтобы увидеть, как ты выиграешь, я проиграл |
| Когда я увидел твои глаза в его глазах |
| Дать длинное интервью |
| Отправляйтесь в Страну Огня |
| Я, который мечтал подарить тебе |
| Этот свет, это яростное счастье |
| Позволив тебе сделать это, я выиграл |
| И ты потерял меня понять, что |
| Чтобы увидеть, как ты выиграешь, я проиграл |
| Чтобы увидеть, как ты выиграешь, я проиграл |
| Чтобы увидеть, как ты выиграешь, я проиграл |
| Название | Год |
|---|---|
| Le garçon d'étage | 2007 |
| Oser | 2007 |
| Les évidences | 2007 |
| Les feux de joie | 2007 |
| Une vue sur mer | 2007 |
| Un homme à Paris | 2007 |