Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le garçon d'étage, исполнителя - Elsa Lunghini.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Французский
Le garçon d'étage(оригинал) |
À trop vouloir s'étreindre, on a fini par se méprendre |
À trop vouloir comprendre, on a fini par s'égarer |
À trop nous assombrir, à transformer les chiens en loups |
On finit, de mal en pis, par ne plus rien voir du tout |
À trop tuer le temps, on a laissé janvier pour mort |
À coudre de fil blanc nos histoires à coucher dehors |
Oh mon amour, on perd de l’altitude |
N’entends-tu pas sonner un air de défaite? |
Oh mon amour, on perd de l’altitude |
On ne sent plus le vent ni l’attraction terrestre |
Les faux-semblants et les trucages, les arrangements de bas étage |
Les faux-semblants et les trucages bien arrogants, le garçon d'étage |
À se tourner le dos, on a fini cloué au sol |
On finit par jouer faux nos symphonies au vitriol |
À trop maquiller nos rêves en vérité |
On a fini par être sans même jamais avoir été |
Oh mon amour, on perd de l’altitude |
N’entends-tu pas sonner un air de défaite? |
Oh mon amour, on perd de l’altitude |
On ne sent plus le vent ni l’attraction terrestre |
Les faux-semblants et les trucages, les arrangements de bas étage |
Les faux-semblants et les trucages bien arrogants, le garçon d'étage |
(Synthé solo) |
Les faux-semblants et les trucages, les arrangements de bas étage |
Les faux-semblants et les trucages bien arrogants, le garçon d'étage |
(перевод) |
Слишком сильно желая обнять, мы ошиблись |
Слишком стараясь понять, мы в конечном итоге сбились с пути |
Слишком сильно затемняя нас, превращая собак в волков |
В конце концов, от плохого к худшему, мы вообще ничего не видим |
Убивая слишком много времени, мы оставили январь умирать |
Сшить белыми нитками наши сказки на ночь |
О, любовь моя, мы теряем высоту |
Разве ты не слышишь мелодию поражения? |
О, любовь моя, мы теряем высоту |
Вы больше не чувствуете ветер или гравитацию |
Притворство и подделка, низкоуровневые договоренности |
Притворство и высокомерные уловки, мальчик на полу |
Повернувшись спиной, мы оказались прижатыми к земле |
Мы заканчиваем тем, что играем наши ядовитые симфонии фальшиво. |
Чтобы сделать слишком много наших мечтаний на самом деле |
Мы закончили тем, что никогда не были |
О, любовь моя, мы теряем высоту |
Разве ты не слышишь мелодию поражения? |
О, любовь моя, мы теряем высоту |
Вы больше не чувствуете ветер или гравитацию |
Притворство и подделка, низкоуровневые договоренности |
Притворство и высокомерные уловки, мальчик на полу |
(Соло синтезатор) |
Притворство и подделка, низкоуровневые договоренности |
Притворство и высокомерные уловки, мальчик на полу |