Перевод текста песни Perdimos El Tiempo - Eloy

Perdimos El Tiempo - Eloy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perdimos El Tiempo , исполнителя -Eloy
Песня из альбома: El Comienzo
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:27.06.2014
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Fly
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Perdimos El Tiempo (оригинал)Мы Потеряли Время. (перевод)
Yo ya no quiero pensar más en ti Я не хочу больше думать о тебе
Otro tropiezo más en mi vida Очередная заминка в моей жизни
Maldigo el día en que te conocí Я проклинаю тот день, когда встретил тебя
Yo ya no quiero pensar más en ti Я не хочу больше думать о тебе
Otro tropiezo más en mi vida Очередная заминка в моей жизни
Maldigo el día en que te conocí Я проклинаю тот день, когда встретил тебя
Y me pregunto tu que pensaras И мне интересно, что вы думаете
Si así como yo te debes sentir Если вы должны чувствовать, как я
Cogió color aquello que era gris То, что было серым, приобрело цвет
Perdimos el tiempo, imaginando que todo iba a funcionar Мы теряли время, представляя, что все получится
Viviendo en sueños, pero ahora al despertar Живя во сне, но теперь просыпаясь
Caímos en tiempo y no te culpo aquí los dos estuvimos mal Мы упали вовремя, и я не виню тебя здесь, мы оба ошибались
Tanta costumbre que nos dejamos llevar Так много привычки, что мы увлекаемся
Y me arrepiento И я сожалею
Uh ohh… Ооо…
Y me arrepiento И я сожалею
Uh ohh… Ооо…
Como quisiera ir al pasado, al día en que nos conocimos Как бы я хотел вернуться в прошлое, в тот день, когда мы встретились
Y poder borrar los recuerdos de lo que nos prometimos tu y yo И иметь возможность стереть воспоминания о том, что мы с тобой обещали друг другу
Date cuenta de que ya no existe ese amor Поймите, что любви больше нет
Toca levantarme, salir de la oscuridad Пришло время вставать, выйти из темноты
Siento que es mi necesida, mi espacio voy a darme Я чувствую, что это моя потребность, я собираюсь дать себе свое пространство
Se que nunca es tarde y que todo eso yo podre cambiar Я знаю, что никогда не поздно, и что я могу все это изменить.
Acepta que lo nuestro llego a su final Примите, что наша подошла к концу
Y duele, ya lo intentamos pero no se puede И это больно, мы уже пытались, но не можем
No me hables, no me digas nada Не говори со мной, ничего мне не говори
Que de amor nadie se muere что никто не умирает от любви
Y tu y yo sabemos que… И мы с тобой знаем, что...
Perdimos el tiempo, imaginando que todo iba a funcionar Мы теряли время, представляя, что все получится
Viviendo en sueños, pero ahora al despertar Живя во сне, но теперь просыпаясь
Caimos en tiempo y no te culpo aquí los dos estuvimos mal Мы упали вовремя, и я не виню тебя здесь, мы оба ошибались
Tanta costumbre que nos dejamos llevar Так много привычки, что мы увлекаемся
Y me arrepiento И я сожалею
Uh ohh… Ооо…
Y me arrepiento И я сожалею
Uh ohh… Ооо…
Y yo no me pongo contento, si veo tus llamadas И я не рад, если я вижу твои звонки
Siento que perdi mi tiempo y eso me enfada Я чувствую, что зря потратил время, и это меня злит
Y ahora cuando te veo, no me provocas nada И теперь, когда я тебя вижу, ты меня совсем не провоцируешь
Los deseos se escondieron debajo de la cama Желания спрятались под кроватью
Solo hay rencor oh ohh Есть только злоба, о, о,
Que te vayas muy lejos de mi Что ты уходишь очень далеко от меня
Sera mejor… Это будет лучше…
De nada vale esto recuperar Ничего не стоит восстановить
Yo ya no quiero pensar más en ti Я не хочу больше думать о тебе
Otro tropiezo más en mi vida Очередная заминка в моей жизни
Maldigo el día en que te conocí Я проклинаю тот день, когда встретил тебя
Y me pregunto tu que pensaras И мне интересно, что вы думаете
Si así como yo te debes sentir Если вы должны чувствовать, как я
Cogió color aquello que era gris То, что было серым, приобрело цвет
Perdimos el tiempo, imaginando que todo iba a funcionar Мы теряли время, представляя, что все получится
Viviendo en sueños, pero ahora al despertar Живя во сне, но теперь просыпаясь
Caímos en tiempo y no te culpo aquí los dos estuvimos mal Мы упали вовремя, и я не виню тебя здесь, мы оба ошибались
Tanta costumbre que nos dejamos llevar Так много привычки, что мы увлекаемся
Y me arrepiento И я сожалею
Uh ohh… Ооо…
Y me arrepiento И я сожалею
Uh ohh… Ооо…
Que triste es cuando la constumbre Как грустно, когда обычай
Se vuelve la protagonista de tu relación Она становится главным героем ваших отношений.
Pero más triste es, que sigan pasando los años Но печальнее то, что годы продолжают идти
Y sigas al lado de una persona И остаться рядом с человеком
Que verdaderamente no te hace feliz Это действительно не делает вас счастливым
Llego la hora de tomar tu decisión Пришло время принять решение
Este es el Comienzo Это начало
Eloy!Элой!
Edup! Эдуп!
The Music prettyМузыка довольно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: