| Ai que Saudade de Ocê (Ao Vivo) (оригинал) | Ai que Saudade de Ocê (Ao Vivo) (перевод) |
|---|---|
| Ai que saudade d’ocê | О, как я скучаю по тебе |
| Vital Farias | Витал Фариас |
| Do disco «Raimundo Fagner — ao vivo» | Из альбома «Раймундо Фагнер — live» |
| Não se admire se um dia | Не удивляйся, если однажды |
| Um beija flor invadir | Колибри вторгается |
| A porta da sua casa | Дверь вашего дома |
| Te der um beijo e partir | Поцеловать тебя и уйти |
| Fui que mandei um beijo | Я был тем, кто послал поцелуй |
| Que é pra matar meu desejo | Который должен убить мое желание |
| Faz tempo que não te vejo | Прошло много времени с тех пор, как я видел тебя |
| Ai que saudade d’ocê | О, как я скучаю по тебе |
| Se um dia ocê se lembrar | Если однажды ты вспомнишь |
| Escreva um carta pra mim | Напиши мне письмо |
| Bote logo no correio | Положите его на почту |
| Com frases dizendo assim | С такими фразами |
| Faz tempo que não te vejo | Прошло много времени с тех пор, как я видел тебя |
| Quero matar meu desejo | Я хочу убить свое желание |
| Me mande um monte de beijos | пошли мне много поцелуев |
| Ai que saudades sem fim | О, как я скучаю по тебе бесконечно |
| E se quiser recordar | И если вы хотите помнить |
| Daquele nosso namoro | С нашего свидания |
| Quando eu ia viajar | Когда я собирался путешествовать |
| Você caia na choro | Вы расплакались |
| Eu chorando pela estrada | Я плачу на дороге |
| Mas o que eu posso fazer? | Но что я могу сделать? |
| Trabalhar é minha sina | работа мой удел |
| Eu gosto mesmo é d’ocê | ты мне очень нравишься |
