| High on adrenaline, you swing a pendulum
| Высоко на адреналине, вы качаете маятник
|
| I sleep away to stay of euphoria
| Я отсыпаюсь, чтобы остаться в эйфории
|
| The moon is calling me, but you’re my gravity
| Луна зовет меня, но ты моя гравитация
|
| Follow you down to the edge of the water
| Следуйте за вами до кромки воды
|
| Dance with my shadow til it’s gone
| Танцуй с моей тенью, пока она не исчезнет
|
| Oh, this will vanish with the dawn
| О, это исчезнет с рассветом
|
| Keep me in the dark, oh I feel nocturnal
| Держи меня в темноте, о, я чувствую себя ночным
|
| A million shooting stars, a blazing inferno
| Миллион падающих звезд, пылающий ад
|
| I’m blinded by the night
| Я ослеплен ночью
|
| Blast it through your eyes
| Взорвите это своими глазами
|
| Keep me in the dark, oh I feel nocturnal
| Держи меня в темноте, о, я чувствую себя ночным
|
| It’s only us up here above the stratosphere
| Только мы здесь над стратосферой
|
| I follow you to the end of the universe
| Я иду за тобой на край вселенной
|
| To follow silhuettes without the safety net
| Чтобы следовать силуэтам без страховки
|
| I hold my breath as you watch me surrendered
| Я задерживаю дыхание, когда ты смотришь, как я сдаюсь
|
| Meet me when twilight fades to black
| Встретимся, когда сумерки станут черными
|
| Let’s go when there’s no turning back
| Пойдем, когда нет пути назад
|
| Keep me in the dark, oh I feel nocturnal
| Держи меня в темноте, о, я чувствую себя ночным
|
| A million shooting stars, a blazing inferno
| Миллион падающих звезд, пылающий ад
|
| I’m blinded by the night
| Я ослеплен ночью
|
| Blast it through your eyes
| Взорвите это своими глазами
|
| Keep me in the dark, oh I feel nocturnal
| Держи меня в темноте, о, я чувствую себя ночным
|
| Nocturnal
| ночной
|
| Keep me in the dark, oh I feel nocturnal
| Держи меня в темноте, о, я чувствую себя ночным
|
| A million shooting stars, a blazing inferno
| Миллион падающих звезд, пылающий ад
|
| I’m blinded by the night
| Я ослеплен ночью
|
| Blast it through your eyes
| Взорвите это своими глазами
|
| Keep me in the dark, oh I feel nocturnal
| Держи меня в темноте, о, я чувствую себя ночным
|
| Nocturnal
| ночной
|
| Oh, I feel nocturnal | О, я чувствую себя ночным |