| If I had it, had it my way
| Если бы у меня было это, было бы по-моему
|
| You’d never leave this room
| Вы никогда не покинете эту комнату
|
| When I’m with you it’s a private party
| Когда я с тобой, это частная вечеринка
|
| It’s just me and you
| Только я и ты
|
| When you stare at me with those dark eyes
| Когда ты смотришь на меня темными глазами
|
| I’m barely holding on
| я еле держусь
|
| I could do this thing forever with you
| Я мог бы делать это вечно с тобой
|
| From dusk 'til dawn
| От заката до рассвета
|
| You put me back in motion
| Ты вернул меня в движение
|
| You lit a fire
| Вы зажгли огонь
|
| When I was frozen
| Когда я был заморожен
|
| My heart was closed off
| Мое сердце было закрыто
|
| You got it open
| Вы его открыли
|
| You make me feel again
| Ты заставляешь меня снова чувствовать
|
| You put me back in motion
| Ты вернул меня в движение
|
| Woke up my body
| Разбудил мое тело
|
| Like an explosion
| Как взрыв
|
| Somehow you heal me
| Каким-то образом ты исцеляешь меня
|
| When I get broken
| Когда я сломаюсь
|
| You make me feel again
| Ты заставляешь меня снова чувствовать
|
| I like, I like the way we talk with our eyes
| Мне нравится, мне нравится, как мы разговариваем глазами
|
| No need for words
| Нет необходимости в словах
|
| You make my heart beat like an exercise
| Ты заставляешь мое сердце биться, как упражнение
|
| You put me to work
| Ты заставил меня работать
|
| You put me back in motion
| Ты вернул меня в движение
|
| You lit a fire
| Вы зажгли огонь
|
| When I was frozen
| Когда я был заморожен
|
| My heart was closed off
| Мое сердце было закрыто
|
| You got it open
| Вы его открыли
|
| You make me feel again
| Ты заставляешь меня снова чувствовать
|
| You put me back in motion
| Ты вернул меня в движение
|
| Woke up my body
| Разбудил мое тело
|
| Like an explosion
| Как взрыв
|
| Somehow you heal me
| Каким-то образом ты исцеляешь меня
|
| When I get broken
| Когда я сломаюсь
|
| You make me feel again | Ты заставляешь меня снова чувствовать |