| I was just a poor young little ugly thing
| Я был просто бедным маленьким уродливым существом
|
| Momma kicked me out, just shy of 17
| Мама выгнала меня, едва исполнилось 17
|
| I was lookin' for love, in the fire, in the flames
| Я искал любовь, в огне, в пламени
|
| But the only way to learn is to get yourself burned
| Но единственный способ научиться - это обжечься
|
| That’s how I became the runaway
| Вот как я стал беглецом
|
| I gave my hand to a man, he put the ring on me
| Я подала руку мужчине, он надел на меня кольцо
|
| He couldn’t understand why he wasn’t just like me
| Он не мог понять, почему он не такой, как я
|
| I should’ve known by the look in his eyes
| Я должен был догадаться по его взгляду
|
| We looked at the same guys
| Мы смотрели на одних и тех же парней
|
| That’s when I realized
| Вот тогда я понял
|
| No hands will hold me
| Никакие руки не удержат меня
|
| I’ll always be lonely
| Я всегда буду одинок
|
| Is there someone out there who can break
| Есть ли кто-то, кто может сломать
|
| This habit of going
| Эта привычка идти
|
| There’s no way of knowing
| Невозможно узнать
|
| I promise I’ll always be your little runaway
| Я обещаю, что всегда буду твоим маленьким беглецом
|
| Your little runaway
| Ваш маленький беглец
|
| If you’re not careful, you’ll get your heart broken
| Если вы не будете осторожны, ваше сердце разобьется
|
| Take me as an example, I’ll be a token
| Возьми меня в качестве примера, я буду символом
|
| I used to fall head over feet
| Я падал с ног на голову
|
| But everyone I loved deceived me
| Но все, кого я любил, обманули меня
|
| So, what choice does that leave
| Итак, какой выбор остается
|
| A runaway
| Беглец
|
| You could say my shadow is the only friend of mine
| Можно сказать, что моя тень — мой единственный друг.
|
| But it gets pretty lonely in the nighttime
| Но ночью становится довольно одиноко
|
| My shadow is almost as hard to see, oh
| Мою тень почти так же трудно увидеть, о
|
| Almost as hard as it is to love me
| Почти так же сложно, как любить меня
|
| A runaway
| Беглец
|
| No hands will hold me
| Никакие руки не удержат меня
|
| I’ll always be lonely
| Я всегда буду одинок
|
| Is there someone out there who can break
| Есть ли кто-то, кто может сломать
|
| This habit of going
| Эта привычка идти
|
| There’s no way of knowing
| Невозможно узнать
|
| I promise I’ll always be your little runaway
| Я обещаю, что всегда буду твоим маленьким беглецом
|
| I’ll be your runaway | Я буду твоим беглецом |