Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey Jude, исполнителя - Ella Fitzgerald. Песня из альбома Sunshine of Your Love, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 30.01.2014
Лейбл звукозаписи: Edel Germany
Язык песни: Английский
Hey Jude*(оригинал) | Хей, Джуд(перевод на русский) |
Hey, Jude, don't make it bad | Хей, Джуд, не переживай. |
Take a sad song and make it better | Возьми грустную песню и сделай её лучше. |
Remember to let her into your heart | Не забудь впустить ее в своё сердце, |
Then you can start to make it better | А потом можешь начать делать её лучше. |
- | - |
Hey, Jude, don't be afraid | Хей, Джуд, не бойся, |
You were made to go out and get her | Ты был создан, чтобы пойти и получить её. |
The minute you let her under your skin | В ту минуту, когда ты впустишь её в свою душу, |
Then you begin to make it better | Ты начнёшь делать её лучше. |
- | - |
And anytime you feel the pain, hey, Jude, refrain | Каждый раз, когда ты почувствуешь боль, хей, Джуд, сдержись, |
Don't carry the world upon your shoulders | Сбрось бремя мира со своих плечей, |
For well you know that it's a fool who plays it cool | Потому что, знаешь, только дурак всегда хладнокровен, |
By making his world a little colder | Делая мир вокруг себя ещё холоднее. |
- | - |
Hey, Jude, don't let me down | Хей, Джуд, не подведи меня. |
You have found her, now go and get her | Ты нашёл её, теперь иди и возьми её. |
Remember to let her into your heart | Не забудь впустить её в своё сердце, |
Then you can start to make it better | А потом можешь начать делать её лучше. |
- | - |
So let it out and let it in, hey, Jude, begin | Так излей душу и позволь этому случиться. Хей, Джуд, начинай! |
You're waiting for someone to perform with | Ты ждёшь, с кем её исполнить, |
And don't you know that it's just you, hey, Jude, you'll do | Но неужели ты не знаешь, что это ты сам? Хей, Джуд, ты справишься. |
The movement you need is on your shoulder | Момент, которого ты ждёшь, уже близок. |
- | - |
Hey, Jude, don't make it bad | Хей, Джуд, не переживай. |
Take a sad song and make it better | Возьми грустную песню и сделай её лучше. |
Remember to let her under your skin | Не забудь впустить её в свою душу, |
Then you'll begin to make it | А потом ты начнёшь делать её |
Better, better, better, better, better, better, oh | Лучше, лучше, лучше, лучше, лучше, лучше, о... |
- | - |
Na na na na na na na na, hey, Jude [19x] | На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на! Хей, Джуд! [19x] |
- | - |
Hey Jude(оригинал) |
Hey Jude, don't make it bad. |
Take a sad song and make it better. |
Remember to let her into your heart, |
Then you can start to make it better. |
Hey Jude, don't be afraid. |
You were made to go out and get her. |
The minute you let her under your skin, |
Then you begin to make it better. |
And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain, |
Don't carry the world upon your shoulders. |
For well you know that it's a fool who plays it cool |
By making his world a little colder. |
Hey Jude, don't let me down. |
You have found her, now go and get her. |
Remember to let her into your heart, |
Then you can start to make it better. |
So let it out and let it in, hey Jude, begin, |
You're waiting for someone to perform with you. |
And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do, |
The movement you need is on your shoulder. |
Hey Jude, don't make it bad. |
Take a sad song and make it better. |
Remember to let her under your skin, |
Then you'll begin to make it better |
Better better better better better better, oh... |
Da da da da da da da |
Da da da da |
Hey Jude... |
Эй Джуд(перевод) |
Эй, Джуд, не делай этого плохо. |
Возьмите грустную песню и сделайте ее лучше. |
Не забудь впустить ее в свое сердце, |
Тогда вы можете начать делать его лучше. |
Эй, Джуд, не бойся. |
Тебя заставили пойти и забрать ее. |
В ту минуту, когда ты впустишь ее под свою кожу, |
Затем вы начинаете делать это лучше. |
И каждый раз, когда ты чувствуешь боль, эй, Джуд, воздержись, |
Не несите мир на своих плечах. |
Ибо хорошо вы знаете, что это дурак, который играет круто |
Делая его мир немного холоднее. |
Эй, Джуд, не подведи меня. |
Ты нашел ее, теперь иди и возьми ее. |
Не забудь впустить ее в свое сердце, |
Тогда вы можете начать делать его лучше. |
Так что выпусти его и впусти, эй, Джуд, начинай, |
Ты ждешь, когда кто-нибудь выступит с тобой. |
И разве ты не знаешь, что это только ты, эй, Джуд, ты сделаешь, |
Движение, которое вам нужно, находится на вашем плече. |
Эй, Джуд, не делай этого плохо. |
Возьмите грустную песню и сделайте ее лучше. |
Не забудьте позволить ей проникнуть под вашу кожу, |
Тогда вы начнете делать это лучше |
Лучше лучше лучше лучше лучше лучше, о ... |
Да да да да да да да |
Да да да да |
Эй, Джуд... |