| Are you waiting for the clampdown?
| Вы ждете блокировки?
|
| They’re coming for us, we go underground
| Они идут за нами, мы уходим в подполье
|
| Will they tear us from our dad and mum in the night
| Оторвут ли нас ночью от папы и мамы
|
| Just what do you think that we are?
| Как вы думаете, что мы такое?
|
| Feel the cold hand of the clampdown
| Почувствуйте холодную руку подавления
|
| Where walls and borders break common ground
| Где стены и границы нарушают общую почву
|
| Will they take away what you thought was great in your mind?
| Отнимут ли они то, что, по вашему мнению, было великим?
|
| How can you sleep while they cry?
| Как можно спать, пока они плачут?
|
| They have come so very far
| Они зашли так далеко
|
| All they need are open arms
| Все, что им нужно, это распростертые объятия
|
| Will you be the one they turn to?
| Будете ли вы тем, к кому они обратятся?
|
| Will the world still look upon you?
| Будет ли мир по-прежнему смотреть на вас?
|
| Are you working for the clampdown? | Вы работаете на подавление? |