Перевод текста песни Queen Of The Hours - Electric Light Orchestra

Queen Of The Hours - Electric Light Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Queen Of The Hours , исполнителя -Electric Light Orchestra
Песня из альбома The Gold Collection
в жанреПоп
Дата выпуска:17.03.1996
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиParlophone
Queen Of The Hours (оригинал)Королева Часов (перевод)
Queen of the hours lies waiting for the wind Королева часов ждет ветра
To blow away the veil of time Сдуть завесу времени
Slowly now the threads of age Медленно теперь нити возраста
Are starting to unwind Начинают расслабляться
Queen of the hours, along, along, along Королева часов, вдоль, вдоль, вдоль
The path of time, of time Путь времени, времени
She is still, the clock shall tell the tale Она по-прежнему, часы расскажут историю
When all is well, is well Когда все хорошо, хорошо
Black was the night that came in from the East Черной была ночь, пришедшая с Востока
And caused the land to sleep И заставил землю спать
Riding on a storm Езда в шторм
It carved a message in Isabella Creek Он вырезал сообщение в Isabella Creek
Queen of the hours, along, along, along Королева часов, вдоль, вдоль, вдоль
The path of time, of time Путь времени, времени
She is still, the clock shall tell the tale Она по-прежнему, часы расскажут историю
When all is well, is well Когда все хорошо, хорошо
Dawn is the death wish night has passed away Рассвет - ночь желания смерти прошла
It left the sacred flower Он оставил священный цветок
Opened up the grave and bowed Открыл могилу и поклонился
Its life unto the queen of hours Его жизнь королеве часов
Queen of the hours, along, along, along Королева часов, вдоль, вдоль, вдоль
The path of time, of time Путь времени, времени
She is still, the clock shall tell the tale Она по-прежнему, часы расскажут историю
When all is well, is wellКогда все хорошо, хорошо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: