| Golden days, drift into the haze
| Золотые дни, дрейф в дымке
|
| And times gone by, when days were so young
| И времена прошли, когда дни были так молоды
|
| Now those days, have all slipped away
| Теперь те дни все ускользнули
|
| You think you’re going to leave me, all on my own
| Ты думаешь, что оставишь меня одного
|
| You’re leaving me, you’re leaving me
| Ты уходишь от меня, ты уходишь от меня
|
| But just before you go, there’s something you should know
| Но перед тем, как ты уйдешь, ты должен кое-что знать
|
| I’ve found somebody new, and I’m leaving you
| Я нашел кого-то нового, и я ухожу от тебя
|
| Golden times, roll across my mind
| Золотые времена, прокатись в моей голове
|
| And then they fly away, into the night
| А потом они улетают в ночь
|
| New day’s gone, and I see it won’t
| Новый день ушел, и я вижу, что не будет
|
| I will remember you looking away from it all
| Я буду помнить, как ты отводил взгляд от всего этого
|
| But just before you go, there’s something you should know
| Но перед тем, как ты уйдешь, ты должен кое-что знать
|
| I’ve found somebody new, and I’m leaving you
| Я нашел кого-то нового, и я ухожу от тебя
|
| Leaving you, leaving you | Оставив тебя, оставив тебя |