| Iba en la carreta en mi nave a gran velocidad
| Я ехал в фургоне на своем корабле на высокой скорости
|
| Oyendo la cinta en el estereo a todo lo que da
| Прослушивание кассеты на стереосистеме на полную мощность
|
| Dejando que el viento me volara el pelo y que
| Позволяю ветру дуть мне в волосы и
|
| Al cabo me iba sintiendo casi, casi como superman
| В конце я чувствовал себя почти, почти суперменом
|
| Casi como superman
| почти как супермен
|
| El hombre de acero
| еловек из стали
|
| De pronto se me emparejo una linda patrulla
| Внезапно мне подошел хороший патруль
|
| Con dos changos vestidos y listos para atracar
| С двумя обезьянами, одетыми и готовыми к стыковке
|
| Diciendo que me parara pero no me dio la gana
| Говорит мне остановиться, но мне не хочется
|
| Me echaron la lámina y a fuerza me tuve que parar
| Они бросили в меня простыню, и мне пришлось встать.
|
| A fuerza me tuve que parar
| я должен был остановиться
|
| Y ahí fue cuando
| И вот когда
|
| Bajaron sacando fusca
| Они пошли вниз, вынимая фуску
|
| Y haciendo mucha pantalla
| И сделать много экрана
|
| Y uno de ellos muy gandalla me dijo así:
| И один из них, очень ленивый, сказал мне так:
|
| A ver joven sópleme, usted trae aliento alcohólico
| Посмотрим, как молодой человек отсосет у меня, у тебя алкогольный запах изо рта
|
| Se me hace que le vamos a dar pa tras
| Мне кажется, что мы собираемся дать ему па после
|
| Saque mi cartera y un milagro les brille
| Я достал свой кошелек и на них осветилось чудо
|
| Pero uno de ellos dijo
| Но один из них сказал
|
| Joven dóblese
| молодой наклониться
|
| Les di otros quinientos varos
| Я дал им еще пятьсот варош
|
| Y me quede sin un clavo
| И я остался без гвоздя
|
| Se fueron muy educados diciendo que me iban a escoltar
| Они очень вежливо ушли, сказав, что собираются проводить меня.
|
| Diciendo que me iban a escoltar
| Сказав, что они собираются сопровождать меня
|
| Arranque la nave y me dirigí a mi hogar
| Я запустил корабль и отправился домой
|
| Pero se acabo la gas ya casi cuando iba a llegar
| Но газ кончился почти когда я собирался приехать
|
| Tuve que ir por una feria pa que la nave volara
| Я должен был пойти на ярмарку, чтобы корабль полетел
|
| Y toda esa noche no hice… mas que recordar
| И всю ту ночь я ничего не делал, но помнил
|
| No hice nada mas que recordar
| Я ничего не сделал, но вспомнил
|
| Aquel momento cuando
| тот момент, когда
|
| Bajaron sacando fusca
| Они пошли вниз, вынимая фуску
|
| Y haciendo mucha pantalla
| И сделать много экрана
|
| Y de ellos el mas gandalla me dijo así
| И из них самый бандитский сказал мне так
|
| A ver joven sopleme
| Давай посмотрим, как молодой ударит меня
|
| Usted trae aliento alcohólico
| У вас алкогольный запах изо рта
|
| Y aquí mi pareja y yo le vamos a dar pa tras
| И вот мы с напарником собираемся дать ему па после
|
| Le vamos a dar pa tras
| Мы собираемся дать ему па после
|
| Hasta atrás
| назад
|
| Hasta atraaaaas
| Вы даже привлекаете
|
| Usted se va a ir hasta atrás | Вы собираетесь пойти в спину |