Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Virgen morena, исполнителя - El Tri. Песня из альбома Sinfónico, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.05.1999
Лейбл звукозаписи: Warner Music Mexico
Язык песни: Испанский
Virgen morena(оригинал) |
Cuando la luna empieza a ocultar, y la luz nos comienza iluminar |
Empiezan a sonar las campanas de la basilica, para anunciarnos que |
Pronto un nuevo dia va a comenzar |
Y para todas las creaturas del mundo, la vida tiene que seguir y desde |
Alla arriba en el cielo, la madre del creador nos cuida y nos ilumina nos |
Manda su bendicion, Virgen Morena, tu pueblo te canta esta cancion |
Con tu bendicion |
Y cuando la noche empieza a caller y las luzes empiezan a encender |
Se ilumina de estrellas toda la constelacion pues la cubre con su manto |
La Virgen de Mexico, Virgen Morena, gracias por darnos un dia mas |
Con tu bendicion |
Virgen Morena tu pueblo te canta esta cancion, Virgencita de Mexico |
Gracias por darnos un dia mas, con tu bendicion, Virgen Morena |
Virgen De Guadalupe, tu pueblo te canta esta cancion, Virgencita de |
Mexico, gracias por darnos un dia mas, con tu bendicion, Virgen Morena |
Virgen De Guadalupe, tu pueblo te canta esta cancion |
Con Tu Bendicion |
(перевод) |
Когда луна начинает скрываться, и свет начинает нас освещать |
Колокола базилики начинают звонить, возвещая, что |
Скоро начнется новый день |
И для всех существ в мире жизнь должна продолжаться и начинаться. |
Там, на небе, мать творца заботится о нас и просвещает нас |
Пошлите свое благословение, Дева Морена, ваши люди поют вам эту песню |
с вашего благословения |
И когда ночь начинает падать и огни начинают включаться |
Все созвездие освещается звездами, когда оно покрывает его своей мантией. |
Дева Мексики, Вирхен Морена, спасибо, что подарили нам еще один день. |
с вашего благословения |
Вирхен Морена, твой народ поет тебе эту песню, Вирхенсита де Мехико |
Спасибо, что подарили нам еще один день, с вашего благословения, Дева Морена. |
Дева Гваделупская, твой народ поет тебе эту песню, Virgencita de |
Мексика, спасибо, что подарили нам еще один день, с вашего благословения, Вирхен Морена. |
Дева Гваделупская, твой народ поет тебе эту песню |
с вашего благословения |