| 23 de marzo del 94
| 23 марта 94 г.
|
| Mexico nunca lo va a olvidar
| Мексика его никогда не забудет
|
| Cuando en las calles de Tijuana
| Когда на улицах Тихуаны
|
| Luis Donaldo Colosio dejo de existir
| Луис Доналдо Колозио прекратил свое существование
|
| Al candidato de la esperanza
| Кандидату надежды
|
| A sangre fira alguien lo acribillo
| В кровавой крови его кто-то изрешечил
|
| Y aunque agarraron al que le disparo
| И хотя поймали того, кто стрелял в него
|
| Sigue libre el que lo mando matar
| Тот, кто приказал его убить, до сих пор на свободе
|
| El pueblo esta consternado y exige justicia
| Люди встревожены и требуют справедливости
|
| Fue como una pesadilla
| Это было похоже на кошмар
|
| Nadie lo podia creer
| никто не мог в это поверить
|
| Con el se fueron nuestro sueños de justicia
| С ним ушли наши мечты о справедливости
|
| Y nuestros anhelos de igualdad social
| И наши стремления к социальному равенству
|
| Ya nadie se siente seguro
| никто больше не чувствует себя в безопасности
|
| Despues de ver lo que paso
| Увидев, что произошло
|
| Pues si a Colosio lo asesinaron tan vilmente
| Ну, если Колозио был убит так подло
|
| Que podemos esperar los demas
| Что могут ожидать остальные из нас?
|
| Desde ese dia todo el mundo anda
| С того дня все ходят
|
| Con la cola entre las patas
| С хвостом между ног
|
| Ya no queremos pensar
| Мы больше не хотим думать
|
| Mejor queremos olviar
| Нам лучше забыть
|
| Y que nadie nos diga que debemos hacer
| И пусть никто не говорит нам, что делать
|
| Pues nadie sabe lo que va a pasar | Ну никто не знает, что произойдет |