Перевод текста песни Amor del dos de octubre - El Tri

Amor del dos de octubre - El Tri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amor del dos de octubre, исполнителя - El Tri. Песня из альбома No podemos volar, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 17.07.2000
Лейбл звукозаписи: Warner Music Mexico
Язык песни: Испанский

Amor del dos de octubre

(оригинал)
La noche del 2 de Octubre
Me juraste amor eterno
Nuestras almas se fundieron
En una pasion sin freno
Nos amamos locamente
Nos olvidamos del miedo
Mientras los demas corrian
Para ocultarse del fuego
Sin embargo lentamente
Se han quedado en el olvido
Todos esos juramentos
Que el sistema ha reprimido
Los lamentos de los muertos
Hasta el eco van perdiendo
Todos nuestros sentimientos
Se han quedado resintiendo
Amor del 2 de Octubre
Amor que nacio del fuego
Que se prende en nuestras almas
Con la represion y el miedo
Amame el 2 de Octubre
Vivimos una autopia
De ilusiones y delirios
Y como nos dieron alas
Quisimos llegar al cielo
Sucumbimos abatidos
Por la furia del gobierno
Y volvimos a perder
Como siempre hemos perdido
Amor del 2 de Octubre
Amor que nacio del fuego
Que se prende en nuestras almas
Con la represion y el miedo
Amame el 2 de Octubre
Amor del 2 de Octubre
Amor que nacio del fuego
Que se prende en nuestras almas
Con la represion y el miedo
Amor del 2 de Octubre
Amor que nacio del fuego
Que se prende en nuestras almas
Con la represion y el miedo
Amame el 2 de Octubre
El 2 de Octubre
Olvidate del miedo
Y ven a encender el fuego
Que se prende en nuestras almas
El 2 de Octubre
Amame el 2 de Octubre
Ora pal 2 de octubre

Любовь второго октября

(перевод)
Ночь 2 октября
ты клялся мне в вечной любви
наши души слились
В страсти без тормозов
мы безумно любим друг друга
Мы забываем о страхе
Пока другие бежали
Чтобы спрятаться от огня
однако медленно
Они были забыты
все эти клятвы
Что система подавила
вопли мертвых
Даже эхо теряет
все наши чувства
Они были возмущены
2 октября Любовь
Любовь, рожденная из огня
Что горит в наших душах
С репрессиями и страхом
Люби меня 2 октября
Мы живем автопией
Из иллюзий и заблуждений
И как они дали нам крылья
Мы хотели попасть в рай
Мы впадаем в уныние
Для ярости правительства
И мы снова проиграли
как мы всегда проигрывали
2 октября Любовь
Любовь, рожденная из огня
Что горит в наших душах
С репрессиями и страхом
Люби меня 2 октября
2 октября Любовь
Любовь, рожденная из огня
Что горит в наших душах
С репрессиями и страхом
2 октября Любовь
Любовь, рожденная из огня
Что горит в наших душах
С репрессиями и страхом
Люби меня 2 октября
2 октября
забыть о страхе
И зажги огонь
Что горит в наших душах
2 октября
Люби меня 2 октября
Помолись дружище 2 октября
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nostalgia 1999
Que regrese Salinas 1996
El canal 1996
Difícil 1999
Pamela 1996
Trabajo pesado 1996
Hoyos en la bolsa 1996
Perdónanos la deuda 1996
El fantasma 1996
Virgen morena 1999
Las piedras rodantes 1999
Triste canción 1999
El niño sin amor 1999
Cuando tú no estás 1999
Mujer diabólica 1987
Otro pecado 1987
Déjalo sangrar 1987
Qué tal ayer 1987
Es lo mejor 2009
Que viva el rocanrol 2017

Тексты песен исполнителя: El Tri