| I don’t need chains or iron bars to tell me I’m not free
| Мне не нужны цепи или железные прутья, чтобы сказать мне, что я не свободен
|
| I’m in a prison without walls
| Я в тюрьме без стен
|
| I’m living in the memory of a love that used to be
| Я живу в памяти о любви, которая была раньше
|
| Here in a prison without any walls
| Здесь, в тюрьме без стен
|
| I come and go but still I know I’ll never break a-way
| Я прихожу и ухожу, но все же знаю, что никогда не сломаюсь
|
| For deep inside my heart is tied to dreams of yesterday
| Потому что глубоко внутри мое сердце привязано к мечтам о вчерашнем дне
|
| Till you bring back your love sweetheart there’s no escape of me
| Пока ты не вернешь свою любовь, дорогая, мне не сбежать
|
| I’m in a prison without any walls
| Я в тюрьме без стен
|
| You closed a door with your goodbye that tells me night and day
| Ты закрыл дверь своим прощанием, которое говорит мне день и ночь
|
| I’m in a prison without any walls
| Я в тюрьме без стен
|
| Could loving you be such a crime that I should have to stay
| Может ли любовь к тебе быть таким преступлением, что мне придется остаться
|
| Here in a prison without any walls
| Здесь, в тюрьме без стен
|
| I tell myself I won’t be blue I’ll find another love
| Я говорю себе, что не буду грустить, я найду другую любовь
|
| But when I look at someone else it’s you I’m thinking of
| Но когда я смотрю на кого-то другого, я думаю о тебе
|
| Come back sweetheart and break these ties I can’t go on this way
| Вернись, дорогая, и разорви эти связи, я не могу так продолжать
|
| I’m in a prison without any walls | Я в тюрьме без стен |