| Little girls and little boys
| Маленькие девочки и маленькие мальчики
|
| Often cry over broken toys
| Часто плачет из-за сломанных игрушек
|
| But tears which fall like gentle rain
| Но слезы, которые падают, как нежный дождь
|
| Wash away the hurt and pain
| Смыть обиду и боль
|
| Little girls and little boys
| Маленькие девочки и маленькие мальчики
|
| When they grow older change their toys
| Когда они подрастут, поменяйте им игрушки.
|
| They learn that life’s a hurting game
| Они узнают, что жизнь — игра, причиняющая боль.
|
| But never know who’s to blame
| Но никогда не знаешь, кто виноват
|
| No more a child is the saddest line
| Нет больше ребенка - самая грустная линия
|
| Ever written in the sands of time
| Когда-либо написанные в песках времени
|
| No matter how heavy the tide of tears
| Независимо от того, насколько тяжел поток слез
|
| No more can they wash away the fears
| Они больше не могут смыть страхи
|
| Pretty women grown up men
| Красивые женщины взрослые мужчины
|
| Try but can’t go back again
| Попробуйте, но не можете вернуться снова
|
| And they’re lost like all the toys
| И они потеряны, как и все игрушки
|
| They had as little girls and boys
| У них были маленькие девочки и мальчики
|
| (Everything's lost like all the toys)
| (Все потеряно, как и все игрушки)
|
| They had as little girls and boys… | У них были как маленькие девочки, так и мальчики… |