Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I´m Thinking Tonight Of My Blue Eyes, исполнителя - Eddy Arnold. Песня из альбома To My Sorrow, в жанре Кантри
Дата выпуска: 14.02.2016
Лейбл звукозаписи: Various
Язык песни: Английский
I´m Thinking Tonight Of My Blue Eyes(оригинал) |
Would’ve been better for us both had we never |
In this wide and wicked world had never met |
For the pleasure we’ve both seen together |
I am sure, love, I’ll never forget |
Oh, I’m thinking tonight of my blue eyes |
Who is sailing far over the sea |
Oh, I’m thinking tonight of my blue eyes |
And I wonder if he ever thinks of me Oh, you told me once, dear, that you loved me You said that we never would part |
But a link in the chain has been broken |
Leaves me with a sad and aching heart |
Oh, I’m thinking tonight of my blue eyes |
Who is sailing far over the sea |
Oh, I’m thinking tonight of my blue eyes |
And I wonder if he ever thinks of me When the cold, cold grave shall enclose me Will you come, dear, and shed just one tear |
And say to the strangers around you |
A poor heart you have broken lies here |
Oh, I’m thinking tonight of my blue eyes |
Who is sailing far over the sea |
Oh, I’m thinking tonight of my blue eyes |
And I wonder if he ever thinks of me |
Сегодня Вечером Я Думаю О Своих Голубых Глазах(перевод) |
Было бы лучше для нас обоих, если бы мы никогда |
В этом широком и злом мире никогда не встречались |
Для удовольствия, которое мы оба видели вместе |
Я уверен, любовь моя, я никогда не забуду |
О, сегодня вечером я думаю о своих голубых глазах |
Кто плывет далеко за море |
О, сегодня вечером я думаю о своих голубых глазах |
И мне интересно, думает ли он когда-нибудь обо мне О, ты сказал мне однажды, дорогая, что любишь меня Ты сказал, что мы никогда не расстанемся |
Но звено в цепочке было разорвано |
Оставляет меня с грустным и больным сердцем |
О, сегодня вечером я думаю о своих голубых глазах |
Кто плывет далеко за море |
О, сегодня вечером я думаю о своих голубых глазах |
И мне интересно, подумает ли он когда-нибудь обо мне, Когда холодная, холодная могила окружит меня, Ты придешь, дорогая, и прольешь всего одну слезу |
И скажи незнакомцам вокруг тебя |
Бедное сердце, которое ты разбил, лежит здесь |
О, сегодня вечером я думаю о своих голубых глазах |
Кто плывет далеко за море |
О, сегодня вечером я думаю о своих голубых глазах |
И мне интересно, думает ли он когда-нибудь обо мне |