| Your walls are lines with pictures of your triumphs through the years
| Ваши стены - это линии с фотографиями ваших триумфов на протяжении многих лет
|
| Your doors is bolted tight against all wordly want and fear
| Твои двери плотно заперты против всех мирских нужд и страхов.
|
| But you left your passion and your pain with your first love back in school
| Но ты оставил свою страсть и свою боль с первой любовью еще в школе
|
| You fool, you fool
| Ты дурак, ты дурак
|
| In your penthouse high from the dirty streets I swear you’ll never find
| В твоем пентхаусе высоко от грязных улиц, клянусь, ты никогда не найдешь
|
| The answers to the questions that muddy up your mind
| Ответы на вопросы, которые затуманивают ваш разум
|
| For your window shades are drawn upon the wicked and the cruel
| Ибо ваши оконные шторы нарисованы на злых и жестоких
|
| You fool, you fool
| Ты дурак, ты дурак
|
| You give your share the charity without a second thought
| Вы отдаете свою долю на благотворительность, не задумываясь
|
| And you are kind to animals for that’s what you’ve been taught
| И вы добры к животным, потому что вас этому учили
|
| But all your real emotion you proudly overrule
| Но все ваши настоящие эмоции вы с гордостью отвергаете
|
| You fool, you fool
| Ты дурак, ты дурак
|
| You’ve planned your life so carefully for society’s delight
| Вы так тщательно спланировали свою жизнь на радость обществу
|
| And still you can’t quite understand why things just don’t seem right
| И все же вы не можете понять, почему все кажется неправильным
|
| It’s a love like fresh out homemade bread will sat aside to cool
| Это такая любовь, как свежий домашний хлеб, отложенный в сторону, чтобы остыть
|
| You fool, you fool, you fool | Ты дурак, ты дурак, ты дурак |