| Keel among the decline, keel lifelong sin
| Киль среди упадка, киль пожизненный грех
|
| Drum along the fault line, come a long way in
| Барабан по линии разлома, пройти долгий путь
|
| Truer love for canine, build a strong gay twin
| Настоящая любовь к собакам, создайте сильного близнеца-гея
|
| Strangle up the incline, wield a spine-esque skin
| Задушите склон, используйте кожу, похожую на позвоночник
|
| Own a mirror to see you decay
| Имейте зеркало, чтобы увидеть, как вы разлагаетесь
|
| Prima donna and fevered betray, go
| Примадонна и лихорадка предают, иди
|
| In/out where you run
| Вход / выход, где вы бежите
|
| A siren, a sprawling
| Сирена, расползание
|
| Hymen will hold me
| Девственная плева будет держать меня
|
| Allowed where you weren’t
| Разрешено там, где вас не было
|
| Breathe out collar
| Выдохните воротник
|
| See out dollar
| Дождаться доллара
|
| Drip the time
| Капать время
|
| Scream it to your drunk cheeks
| Кричи в свои пьяные щеки
|
| To yield in your clearings
| Уступать на полянах
|
| A body of it
| Его тело
|
| We build camp
| Мы строим лагерь
|
| A wrist hung like Viagra
| Запястье висело, как виагра
|
| Lust crippled in your asthma
| Похоть искалечена в вашей астме
|
| Wed all in bright
| Ср все в ярком
|
| Haste in arcs
| Спешка в дугах
|
| Built around your jawline
| Построен вокруг линии подбородка
|
| Fracture a disciplined eyeline
| Сломайте дисциплинированный взгляд
|
| Blaze in and out
| Вспышка и выход
|
| White porcelain
| Белый фарфор
|
| Whiter porcelain daughter
| Белее фарфоровая дочь
|
| White faucet, blood | Белый кран, кровь |