| I keep coming back to that moment
| Я продолжаю возвращаться к тому моменту
|
| Where it all fell apart
| Где все развалилось
|
| So I’ll try and drink my emotions
| Так что я попытаюсь выпить свои эмоции
|
| 'Til I can’t feel my heart
| «Пока я не чувствую свое сердце
|
| And I don’t understand
| И я не понимаю
|
| How you slipped through my hands
| Как ты ускользнул из моих рук
|
| And I do all I can
| И я делаю все, что могу
|
| To get you out of my head
| Чтобы выкинуть тебя из головы
|
| So when I call you in the middle of the night
| Поэтому, когда я звоню тебе посреди ночи
|
| And I’m choking on the words 'cause I miss you
| И я задыхаюсь от слов, потому что скучаю по тебе
|
| Baby, don’t tell me I’m out of time
| Детка, не говори мне, что у меня нет времени
|
| I got so much of my loving to give you
| У меня так много любви, чтобы дать тебе
|
| In the middle of the night
| В середине ночи
|
| I need you, need you
| Ты мне нужен, ты нужен
|
| In the middle of the night
| В середине ночи
|
| I’ve got no good explanation
| У меня нет хорошего объяснения
|
| For what I put you through
| За то, через что я заставил вас пройти
|
| Managing my expectations
| Управление моими ожиданиями
|
| Is what I never do
| Это то, что я никогда не делаю
|
| Oh, and I don’t understand
| О, и я не понимаю
|
| How you slipped through my hands
| Как ты ускользнул из моих рук
|
| And I do all I can
| И я делаю все, что могу
|
| To forget you again
| Чтобы забыть тебя снова
|
| So when I call you in the middle of the night
| Поэтому, когда я звоню тебе посреди ночи
|
| And I’m choking on the words 'cause I miss you
| И я задыхаюсь от слов, потому что скучаю по тебе
|
| Baby, don’t tell me I’m out of time
| Детка, не говори мне, что у меня нет времени
|
| I got so much of my loving to give you
| У меня так много любви, чтобы дать тебе
|
| In the middle of the night
| В середине ночи
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| In the middle of the night
| В середине ночи
|
| I need you, need you
| Ты мне нужен, ты нужен
|
| So when I call you in the middle of the night
| Поэтому, когда я звоню тебе посреди ночи
|
| Choking on the words 'cause I miss you
| Задыхаясь от слов, потому что я скучаю по тебе
|
| Baby, don’t tell me I’m out of time
| Детка, не говори мне, что у меня нет времени
|
| I got so much of my loving to give you
| У меня так много любви, чтобы дать тебе
|
| Middle of the night
| Середина ночи
|
| I need you, need you, need you
| Ты мне нужен, ты нужен, ты нужен
|
| In the middle of the night
| В середине ночи
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| In the middle of the night
| В середине ночи
|
| Middle of the night
| Середина ночи
|
| In the middle of the night | В середине ночи |