Перевод текста песни Jag ska helst inte alls bli kär i dig - Ebba Forsberg

Jag ska helst inte alls bli kär i dig - Ebba Forsberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jag ska helst inte alls bli kär i dig , исполнителя -Ebba Forsberg
Песня из альбома: Om jag lämnar dig : Ebba Forsberg sjunger Tom Waits
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.02.2015
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Gamlestans Grammofonbolag

Выберите на какой язык перевести:

Jag ska helst inte alls bli kär i dig (оригинал)Я не должен влюбляться в тебя. (перевод)
Jag ska helst inte alls bli kär i dig Я бы предпочел вообще не влюбляться в тебя
Att bli kär är inget bra för mig Влюбляться нехорошо для меня
Musiken är för skrällig här Музыка здесь слишком громкая
Ser du nått du vill Вы видите то, что хотите
Jag har tagit ett glas och tror de tagit i mig de ropar till Я взял стакан и думаю, что они приняли меня, они зовут
Och jag ska helst inte alls bli kär i dig И я предпочитаю вообще не влюбляться в тебя
Det är fullt med folk mäniskor överallt Он полон людей повсюду
Har i baren finns en ledig pall Есть в баре свободный табурет
Om jag sätter mig bredvid dig här Если я сяду рядом с тобой здесь
Och får din mask att brista И заставляет твою маску лопнуть
Kanske innan kvällens slut Может быть, до конца вечера
Har dina ögon börjat gnistra Ваши глаза начали сверкать
Men jag ska helst inte alls bli kär i dig Но я бы предпочел вообще не влюбляться в тебя
Natten gör mig underlig ibland Ночь иногда делает меня странным
De som gamla jaktinstinkter kommer fram Возникают такие, как старые охотничьи инстинкты
Jag snurrar runt och ser på dig Я кружусь и смотрю на тебя
Du tar en cigarett Вы берете сигарету
Jag skulle vilja be om en fast vi har aldrig setts Я хотел бы попросить один, хотя мы никогда не видели
Och jag ska helst inte alls bli kär i dig И я предпочитаю вообще не влюбляться в тебя
Ja ser, du är ensam lik som jag Да, смотри, ты один, как я
Det är sent nu уже поздно
Ska va två ett tag Будет два на некоторое время
Jag ser på dig en gång till я снова смотрю на тебя
Du ser tillbaks på mig Ты оглядываешься на меня
Din flicka har visst gått sin väg Ваша девушка, должно быть, пошла своим путем
Det är ledigt brevid dig Это бесплатно рядом с вами
Och du ska helst inte alls bli kär i mig И желательно вообще не влюбляться в меня
Det är stägningsdags Время закрытия
Musiken har blivit svag Музыка стала слабой
Ett litet glas till sen får det vara bra Небольшой стакан позже может быть хорошим
Jag snurrar runt för att se på dig Я кружусь, чтобы посмотреть на тебя
Men du är inte kvar Но тебя не осталось
Jag reser mig men du har gått Я встаю, но ты ушел
Jag tar ett sista glas я беру последний стакан
Och jag tror att just blev kär i digИ я думаю, что я просто влюбился в тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: