| [Intro: SK La' Flare] | [Вступление: SK La' Flare] |
| It's money, | Вот деньги, |
| It's money, | Вот деньги, |
| It's money, | Вот деньги, |
| It's money, | Вот деньги, |
| It's money. | Вот деньги, |
| All day, | Весь день, |
| All day. | Весь день. |
| | |
| [Verse 1: SK La' Flare] | [Куплет 1: SK La' Flare] |
| Baby girl, what you want to do? | Малышка, чем хочешь заняться? |
| Hop in this 'Cedes, girl, | Запрыгивай в "Мерс", детка, |
| She like where we goin' to, | Ей нравится направление, |
| A new life, new world, | Новая жизнь, новый мир, |
| Pop that molly, we hard-body, | Глотай экстази, мы крепкие, |
| Glocks hot as Kemosabe. | "Глоки" горячие, как кимоусаби. |
| He said that he wanted beef, | Он сказал, что хочет "тёрок", |
| So we fed him hollows and got it poppin', | Так что мы накормили его разрывными и запалили, |
| Fear and ego is the enemy, | Страх и эго — враги, |
| You ain't got to pretend with me, | Со мной тебе не надо притворяться, |
| I need the wool, I'mma skin the sheep, | Мне нужна шерсть, я освежую овцу, |
| And take the bull, skin it to the meat, | И возьму быка, освежую его до мяса, |
| You full of shit, we in too deep, | Вы набиты де**мом, мы слишком увязли, |
| I do this, she knew the deet'. | Я занимаюсь этим, она знала детали. |
| Like two feet, flare two time, | Будто две ноги расклешены дважды, |
| She wanna kick it like Bruce Lee, | Она хочет попёхаться, как Брюс Ли, |
| Brought you in, I'll take you out, | Привёл тебя, я тебя и выведу, |
| Ball like Tim then I weighed it out, | Выступаю, как Тим, а потом всё взвесил, |
| It's no work, we sling through droughts. | Это не работа, мы толкаем в застой. |
| The life of me, I'm just hangin' out, | А по жизни я просто тусуюсь, |
| Don't get comfortable and lay on the couch, | Не устраивайся и не ложись на диван, |
| I don't wanna see your ass layin' down, | Я не хочу смотреть, как ты валяешься, |
| Pop that pussy, twerk some, | Потряси пи**ой, потвёркай малость, |
| ‘Cause most of these bitches work for nothing. | Ведь большинство этих с** стараются задаром. |
| Paid your dues, while you're paid in full, | Выплати долги, пока тебе платят сполна, |
| I can't wait to win, you wait to lose, | Я жду не дождусь победы, ты ожидаешь поражения, |
| Your mind of a failure, hate rules | У тебя мозг настроен на провал, ненавидишь правила, |
| When you settle for what you hate to do. | Когда довольствуешься тем, чем ненавидишь заниматься. |
| I go the extra mile, I'm with the extras, | Я нарезаю дополнительную милю, я с массовкой, |
| Extended clips shoot through your necklace, | Удлинённые обоймы пробьют твоё ожерелье, |
| Leave you breathless, that TEC is restless | Сделают тебя бездыханным, этот "ТЕК" неугомонен, |
| ‘Cause all my children need the best, bitch! | Потому что всем моим детям нужно лучшее, с**а! |
| I need that Rothschild money, the top is sunny, | Мне нужны ротшильдовские деньги, наверху солнечно, |
| I seen the light, and you blocked it from me, | Я видел свет, а ты мне его заслонил, |
| But I found my way to the top, I'm comin', | Но я отыскал дорогу на вершину, я иду, |
| Got that smack-dab-base like a rockstar drummer. | У меня есть крэк с герычем и гашем, как у барабанщика рок-звезды. |
| | |
| [Verse 2: Earl Sweatshirt] | [Куплет 2: Earl Sweatshirt] |
| I'm a problem to n**gas, | Я проблема для н*ггеров, |
| Pop artillery, the carbonates with him, | Хлопающая артиллерия — при нём содовые, |
| Starvin' to hit 'em, spar with a n**ga, | Страшно хочется вдарить им, подраться с н*ггером, |
| Just watch, I'mma kill 'em all in a minute. | Просто смотрите: я убью их всех за минуту. |
| It's the ticket-dodgin' aristocrat, | Это аристократ, избегающий штрафов, |
| New bitch, whip with the system slaps, | Новая с**а, тачка с долбящей музыкой, |
| Mister SlideInAndSkimptheSack, | Мистер Заскочи-и-Зажми-Траву, |
| N**ga hit the function with a pick and axe. | Н*ггер двинул на вечеринку с киркой и топором. |
| My n**ga, miss me with the bullshit, | Мой н*ггер, разведи меня и х**ту, |
| Right here, right ear got a pesto blunt, | Прямо тут, за правым ухом косяк с песто, |
| Why that shit got a young n**ga Velcro stuck? | Почему на этой х**не н*ггер залип, как застёжка? |
| Why your bitch go down when the sess go up? | Почему твоя с**а ложится подо всех, когда дым стелется вверх? |
| Hard as armed services, y'all might have heard of him. | Строгий, как вооружённые силы, вы, наверное, слышали о нём. |
| Escobarbarian, best call the lawyers up, | Эскобарвар, лучше вызывайте адвокатов, |
| Bruh, the broad Aryan, know the squad loiterers. | Братух, баба — арийка, знаете, команда — бездельники. |
| Not with the grain and these bitch n**gas' wishes, | Не с толпой и чаяниями этих конченных н*ггеров, |
| Dealt with addiction, fell for the bitch with the | Справился с пристрастием, запал на с**у с кожей |
| Pale butter skin, who just packed up and dipped | Бледно-масляного цвета, которая только что собралась и укатила |
| In the land of the rent-less, stand with my chips, | В страну безсъёмных, стою тут со своими бабками |
| In a stack and a grin, fuck 'em! | Горкой и скалюсь, пошли они на х**! |
| | |