| It’s Earl, Mr. Early Bird, gets them girls with curvy curves
| Это Эрл, мистер Ранняя пташка, привлекает девушек с пышными формами.
|
| Skate mental truck, smack a faggot in his shirley temple
| Скейт ментальный грузовик, шлепни педика в его храме Ширли
|
| Your rhymes rentals, give 'em back to they owners
| Ваши рифмы напрокат, верните их владельцам
|
| At the end of the bar, I spit with the permanents
| В конце такта я плюю перманентами
|
| Learn I’m a curb stoppin' person
| Узнайте, что я человек, который останавливает бордюры
|
| Like third strike verdict droppin' jaw droppin' verses
| Как вердикт третьего удара, отбрасывающий челюсть, стихи
|
| This bigger lips in person, nigga spits some ball’s Ernie shit
| Эти большие губы лично, ниггер плюет какое-то дерьмо Эрни
|
| Furnish the flow until my pockets green, Kermit’s dick
| Обеспечьте поток, пока мои карманы не позеленеют, член Кермита
|
| The Ms. Piggy’s with a string in they ass
| Мисс Пигги с веревкой в заднице
|
| I control like 'em like your eyes when I’m takin' a glass
| Я контролирую их, как твои глаза, когда я беру стакан
|
| So if you thinkin' 'bout this then stop thinkin' it fast
| Так что, если вы думаете об этом, перестаньте думать об этом быстро
|
| Cause my wolves ten deep and they knuckles is brass, ho
| Потому что у моих волков десять глубин, и они костяшки пальцев - это латунь, хо
|
| The Ms. Piggy’s with a string in they ass
| Мисс Пигги с веревкой в заднице
|
| I control like 'em like your eyes when I’m takin' a glass
| Я контролирую их, как твои глаза, когда я беру стакан
|
| So if you thinkin' 'bout this then stop thinkin' it fast
| Так что, если вы думаете об этом, перестаньте думать об этом быстро
|
| Cause my wolves ten deep and they knuckles is brass, bitch
| Потому что у моих волков десять глубин, и они костяшки пальцев - медь, сука
|
| Tell your boyfriend that’s a bat and this a migrane
| Скажи своему парню, что это летучая мышь, а это мигрень
|
| Don’t ask why my jeans splattered with these white stains
| Не спрашивайте, почему мои джинсы забрызганы этими белыми пятнами
|
| Wait, where you goin', what you doin' tonight?
| Подожди, куда ты идешь, что ты делаешь сегодня вечером?
|
| Just wanna know what you doin', come back
| Просто хочу знать, что ты делаешь, вернись
|
| Tell your boyfriend that’s a bat and this a migrane
| Скажи своему парню, что это летучая мышь, а это мигрень
|
| Don’t ask why my jeans splattered with these white stains
| Не спрашивайте, почему мои джинсы забрызганы этими белыми пятнами
|
| Where you goin', what you doin' tonight?
| Куда ты идешь, что ты делаешь сегодня вечером?
|
| Stop runnin', where you goin', what you doin'?
| Хватит бежать, куда ты идешь, что ты делаешь?
|
| It’s Earl, Mr. Lateshift Rapist in trainin'
| Это Эрл, мистер Насильник с опозданием на тренировке.
|
| Who edge 'bout as straight as some clay-closet gay dick
| Которые так же прямолинейны, как какой-то гей-член в глиняном шкафу
|
| Ray say hey Earl’s a real charming racist
| Рэй, скажи, эй, Эрл настоящий очаровательный расист.
|
| Your birthday day, have some KK cake bitch
| День твоего рождения, съешь немного торта KK
|
| Habit have it, grab it fast and attack it, faggot
| Привычка есть, хватай быстро и атакуй, педик
|
| I’m above average like I’m rappin' in the attic, yeah
| Я выше среднего, как будто я читаю рэп на чердаке, да
|
| I’m crouched in the basement shoutin' «Couch"is the greatest hit
| Я сижу в подвале и кричу: «Диван» — это величайший хит.
|
| Dirty as the anus is, fans stand in rain for this
| Как ни грязен анус, фанаты стоят под дождем из-за этого
|
| They even stand in sleet season 'til they fuckin' feet bleedin'
| Они даже стоят в сезон мокрого снега, пока их гребаные ноги не истекают кровью.
|
| Hail and fuckin' snow in hell with fuckin' coats
| Град и чертов снег в аду с чертовыми пальто
|
| Probably wear more layers, there’s only one Sweatshirt
| Наверное, надень больше слоев, толстовка только одна.
|
| He make 'em bow down 'til they muthafuckin' necks hurt
| Он заставляет их кланяться, пока у них не болит шея
|
| Fans probably stand in sleet season 'til they fuckin' feet bleedin'
| Поклонники, вероятно, стоят в сезон мокрого снега, пока у них, черт возьми, не пойдет кровь.
|
| Hail and fuckin' snow in hell with fuckin' coats
| Град и чертов снег в аду с чертовыми пальто
|
| Probably wear more layers, there’s only one Sweatshirt
| Наверное, надень больше слоев, толстовка только одна.
|
| He make 'em bow down 'til they muthafuckin' necks hurt
| Он заставляет их кланяться, пока у них не болит шея
|
| Mr. Deerskin Moccasins is on the fuckin' stalk again
| Мистер Мокасины из оленьей кожи снова на гребаном стебле
|
| Followin' and stalkin' all them larchmont soccer chicks
| Followin 'и stalkin' всех их лиственничных футбольных цыплят
|
| Choppin' limbs, knawin' legs, through they fuckin' stockings
| Рубить конечности, знать ноги, сквозь гребаные чулки
|
| Him his grandfather sweatshirt, clockin' all them cardigans
| Его толстовка с дедушкой, часы на всех кардиганах
|
| Product of popped rubbers and pops that did not love us
| Продукт из лопнувших каучуков и хлопков, которые нас не любили
|
| So when I leave home keep my heart on the top cupboard
| Поэтому, когда я ухожу из дома, держи свое сердце на верхнем шкафу.
|
| So I will not stutter when I’m shoutin' fuck you, son
| Так что я не буду заикаться, когда буду кричать "иди на хуй, сынок"
|
| Wolf Gang 'bout it, we ain’t waitin' 'til the moon come
| Волчья банда об этом, мы не ждем, пока не придет луна
|
| Woo son, the moonshine got feelin' loose
| Ву-сын, самогон расслабился
|
| As the puss of a whore who’s used to abuse
| Как кот шлюхи, которая привыкла злоупотреблять
|
| My screws pretty loose mind fucked like the hair-doos
| Мои винты, довольно распущенные, трахались, как прически
|
| Of doo-doo mamas, dude I will bear jew you
| Из ду-ду мам, чувак, я понесу тебя еврею
|
| You unripe fruit dudes is crews to chew through
| Вы, незрелые фруктовые чуваки, - это команды, которые нужно пережевывать
|
| My niggas wash 'em down with a fat carton of yoo-hoo
| Мои ниггеры запивают их толстой коробкой йу-ху
|
| Odd Future Wolf Gang Kill Them All fuck 'em all
| Odd Future Wolf Gang Убей их всех, трахни их всех
|
| No lube, it’s the crew to get use to, faggot | Никакой смазки, это команда, к которой нужно привыкнуть, педик |