| Yeah, chief, get it 'cause we mean it
| Да, шеф, пойми, потому что мы серьезно
|
| Ease up, free smokin', niggas need it
| Расслабься, кури бесплатно, это нужно нигерам.
|
| Mask off, mask on, we trick-or-treatin'
| Снять маску, надеть маску, мы шутим или лечим
|
| Back off, stand-offish and anemic
| Отступить, сдержанный и анемичный
|
| Yeah, my nigga Ish, told him it’s a feelin'
| Да, мой ниггер Иш сказал ему, что это чувство
|
| Blast off, buckshot into my ceilin'
| Взлетай, картечь в мой потолок,
|
| Why ain’t nobody tell me I was bleedin'?
| Почему мне никто не говорит, что я истекал кровью?
|
| Please, nobody pinch me out this dream
| Пожалуйста, никто не ущипнет меня за этот сон
|
| I said peace to my dirty water drinkers
| Я сказал мир своим любителям грязной воды
|
| Psh, nobody tryna get it clean
| Пш, никто не пытается почистить
|
| Why ain’t nobody tell me I was sinkin'?
| Почему никто не говорит мне, что я тону?
|
| Ain’t nobody tell me I could leave
| Разве никто не говорит мне, что я могу уйти
|
| Yeah, we’d win again, seethin' within
| Да, мы снова победим, внутри
|
| Seen teeth on the floor, leakin' again
| Видел зубы на полу, снова течет
|
| We hold the door, uh
| Мы держим дверь
|
| We build the bridge, we hold the courts
| Мы строим мост, мы держим суды
|
| Send a cease and desist to your thieves, nigga
| Пошлите прекращение и воздержитесь от своих воров, ниггер
|
| Please do abort, I could feel when you’re forcin' it
| Пожалуйста, прервите, я чувствую, когда вы заставляете это
|
| Still in a bore riddim
| Все еще в скуке риддим
|
| Boy, I take the tour chips and go and get some decent decor
| Мальчик, я беру фишки для тура и иду за приличным декором.
|
| Is you gon' ribbit or will you jump?
| Ты собираешься прыгать или прыгать?
|
| Get some more ribbons for the born winners from the jump
| Получите еще несколько лент для прирожденных победителей с прыжка
|
| Niggas don’t listen 'til they whole mission was a bust
| Ниггеры не слушают, пока вся миссия не провалится
|
| No sit-up, but it’s crunch time, shootin' in the clutch
| Нет приседаний, но пришло время, стрелять в сцепление
|
| The midsummer sunshine found me on my ones, face drippin', uh
| Солнце в середине лета застало меня в одних, с лица капает, э-э
|
| Hate swimmin' through your bloodlines
| Ненавижу плавать по своим родословным
|
| Motherfuck the judge, same goin' to the one time, yeah
| К черту судью, то же самое происходит в один раз, да
|
| Come and take a stroll in the mud
| Приходите и прогуляйтесь по грязи
|
| Dip a toe in it, heard the hammer like a grudge
| Окуните в него палец ноги, услышите молоток, как недовольство
|
| When you holdin' it close, we was on the cusp
| Когда ты держишь его близко, мы были на пороге
|
| It was holes in the boat, we ain’t make a fuss
| Это были дыры в лодке, мы не будем суетиться
|
| Uh, chosen
| А, выбранный
|
| Imprecise words
| Неточные слова
|
| Yeah, chief, get it 'cause we mean it
| Да, шеф, пойми, потому что мы серьезно
|
| Ease up, free smokin', niggas need it
| Расслабься, кури бесплатно, это нужно нигерам.
|
| Mask off, mask on, we trick-or-treatin'
| Снять маску, надеть маску, мы шутим или лечим
|
| Back off, stand-offish and anemic
| Отступить, сдержанный и анемичный
|
| Yeah, my nigga Ish, told him it’s a feelin'
| Да, мой ниггер Иш сказал ему, что это чувство
|
| Blast off, buckshot into my ceilin'
| Взлетай, картечь в мой потолок,
|
| Why ain’t nobody tell me I was bleedin'?
| Почему мне никто не говорит, что я истекал кровью?
|
| Please, nobody pinch me out this dream | Пожалуйста, никто не ущипнет меня за этот сон |