| Step on into the sunshine
| Выйдите на солнечный свет
|
| Take a walk in the clouds
| Прогуляйтесь в облаках
|
| We done seen enough time fly
| Мы видели, как летит время
|
| What you worried about
| О чем ты беспокоишься
|
| Put your shoes on, shake them nerves off, meet me there tonight
| Надень туфли, избавь их от нервов, встретимся там сегодня вечером
|
| Just a couple of fools now
| Просто пара дураков сейчас
|
| Once we under them lights
| Как только мы под ними огни
|
| Don’t need no invitation
| Не нужно приглашение
|
| Don’t need no alibi
| Не нужно никакого алиби
|
| Just come on through (come on through)
| Просто пройди (проходи)
|
| Come on through (come on through)
| Проходи (проходи)
|
| Forget your hesitation
| Забудьте о своих колебаниях
|
| Don’t let it pass you by
| Не позволяйте этому пройти мимо вас
|
| Just come on through (come on through)
| Просто пройди (проходи)
|
| Come on through (come on through)
| Проходи (проходи)
|
| Yeah I’m talkin' to you
| Да, я говорю с тобой
|
| See I need you, you need to (just come on through)
| Видишь, ты мне нужен, ты должен (просто пройти)
|
| 'Cause I got you, you got to (just come on through)
| Потому что я получил тебя, ты должен (просто пройти)
|
| Heard you lackin' some feel good
| Слышал, тебе не хватает хорошего настроения
|
| Huddled up in the house
| Спрятался в доме
|
| Heard you stuck in the cage now
| Слышал, ты застрял в клетке сейчас
|
| And you’re ready to pounce
| И вы готовы наброситься
|
| Leave your baggage, where you found it, walk on out that door
| Оставьте свой багаж там, где вы его нашли, идите в эту дверь
|
| Don’t you leave me alone now
| Не оставляй меня в покое сейчас
|
| I need you out on the floor
| Ты нужна мне на полу
|
| Don’t need no invitation
| Не нужно приглашение
|
| Don’t need no alibi
| Не нужно никакого алиби
|
| Just come on through (come on through)
| Просто пройди (проходи)
|
| Come on through (come on through)
| Проходи (проходи)
|
| Forget your hesitation
| Забудьте о своих колебаниях
|
| Don’t let it pass you by
| Не позволяйте этому пройти мимо вас
|
| Just come on through (come on through)
| Просто пройди (проходи)
|
| Come on through (come on through)
| Проходи (проходи)
|
| Yeah I’m talkin' to you
| Да, я говорю с тобой
|
| See I need you, you need to (just come on through)
| Видишь, ты мне нужен, ты должен (просто пройти)
|
| 'Cause I got you, you got to (just come on through) | Потому что я получил тебя, ты должен (просто пройти) |