| This motherfuckin' 'gnac
| Этот ублюдок '' gnac
|
| Got me not knowing how to act
| Я не знаю, как действовать
|
| Bout to fuck on this bitch in the back
| Бой, чтобы трахнуть эту суку в спину
|
| Yeah, get her ass fuckin' slapped
| Да, шлепни ее по заднице
|
| Yeah, and this motherfucker slap
| Да, и этот ублюдок пощечину
|
| Aye, aye, said this motherfucker slap
| Да, да, сказал этот ублюдок пощечину
|
| It’s slappin
| это пощечина
|
| Said this motherfucker slap
| Сказал, что этот ублюдок шлепнул
|
| What’s happenin'?
| Что происходит'?
|
| Said this motherfucker slap
| Сказал, что этот ублюдок шлепнул
|
| I got the mouthpiece of a ventriloquist
| У меня есть рупор чревовещателя
|
| When I’m talking business, I barely move my lips
| Когда я говорю о делах, я едва двигаю губами
|
| I don’t want no suckers and counterfeits in my mix
| Я не хочу, чтобы в моем миксе не было лохов и подделок
|
| I don’t want them around me, I don’t need 'em
| Я не хочу, чтобы они были рядом со мной, они мне не нужны
|
| If you find a real one like me, tell 'em I want to meet 'em
| Если вы найдете настоящего, такого как я, скажите им, что я хочу с ними встретиться
|
| It all depends on how you breed 'em
| Все зависит от того, как вы их разводите
|
| And who they come up under
| И под кем они появляются
|
| Your plug might be jealous cause you took his thunder
| Ваша вилка может ревновать, потому что вы взяли его гром
|
| Let him know you recognize him as a factor
| Дайте ему понять, что признаете его фактором
|
| One of the rules of power, never outshine the master
| Одно из правил власти – никогда не затмевать хозяина.
|
| Sluricane in my cup, category fifth
| Слюрикан в моей чашке, пятая категория
|
| All on SnapChat, taking hell of flicks
| Все на SnapChat, чертовски щелкает
|
| Some of my fellas is sober, some of 'em smoking dope
| Некоторые из моих парней трезвы, некоторые курят дурь
|
| Some of my fellas is older, some too young to vote
| Некоторые из моих парней старше, некоторые слишком молоды, чтобы голосовать
|
| Rapper now but used to be a dealer (a dealer)
| Рэпер сейчас, но раньше был дилером (дилером)
|
| Got enough paper to have your best friend kill you
| У меня достаточно бумаги, чтобы твой лучший друг убил тебя
|
| Release the silent ones up in the Benz
| Отпустите молчаливых в Benz
|
| (What you yelling?)
| (Что ты кричишь?)
|
| I’m yellin' «real nigga over everything»
| Я кричу «настоящий ниггер превыше всего»
|
| This motherfuckin' 'gnac
| Этот ублюдок '' gnac
|
| Got me not knowing how to act
| Я не знаю, как действовать
|
| Bout to fuck on this bitch in the back
| Бой, чтобы трахнуть эту суку в спину
|
| Yeah, get her ass fuckin' slapped
| Да, шлепни ее по заднице
|
| Yeah, and this motherfucker slap
| Да, и этот ублюдок пощечину
|
| Aye, aye, said this motherfucker slap
| Да, да, сказал этот ублюдок пощечину
|
| It’s slappin
| это пощечина
|
| Said this motherfucker slap
| Сказал, что этот ублюдок шлепнул
|
| What’s happenin'?
| Что происходит'?
|
| Said this motherfucker slap
| Сказал, что этот ублюдок шлепнул
|
| Homeboy bought a rollie and his shit get taken
| Хозяин купил ролли, и его дерьмо забрали
|
| Invisible sets, rockin' like my shit went missing
| Невидимые наборы, рок, как будто мое дерьмо пропало
|
| When the ice hit the light, it twinkle and glisten
| Когда лед попадает на свет, он мерцает и блестит
|
| If my shooter get shot, then I’mma finish his mission
| Если мой стрелок будет застрелен, я закончу его миссию
|
| Currently on my second tour ever, this feels like heaven
| В настоящее время у меня второй тур, это похоже на рай.
|
| They calling me the dude no Devin it’s for my sevens
| Они называют меня чуваком, а не Девином, это для моих семерок
|
| I’ma ride if I’m summoned, I abide by nothin'
| Я поеду, если меня позовут, я ничего не соблюдаю
|
| I’m my own damn boss, I can put you onto something
| Я сам себе чертов босс, я могу поставить тебя на что-нибудь
|
| And on tuesdays I’m rocking with my Uzi
| А по вторникам я качаюсь со своим Узи
|
| Slappin' dumb hard tryna knock me off a Toupee
| Slappin 'тупой жесткий пытается сбить меня с парика
|
| Yolo whippin' and product reppin' Crest Toothpaste
| Yolo взбивает и воспроизводит зубную пасту Crest Toothpaste
|
| I flip a coin and take a life just like I’m two face
| Я подбрасываю монетку и беру жизнь, как двуличную
|
| Elevated on my high horse now can’t come down
| Поднявшись на мою высокую лошадь, теперь я не могу спуститься
|
| My achievements speak loud I’mma lil' child
| Мои достижения говорят громко, я ребенок
|
| Water hit me on my cellular, like look Neffy knock this out
| Вода ударила меня по сотовому, типа смотри, Неффи, выруби это.
|
| I need that blapper shit that slapper shit
| Мне нужно это дерьмо, это дерьмо
|
| Tryna blow a speaker out
| Пытаюсь взорвать динамик
|
| This motherfuckin' 'gnac
| Этот ублюдок '' gnac
|
| Got me not knowing how to act
| Я не знаю, как действовать
|
| Bout to fuck on this bitch in the back
| Бой, чтобы трахнуть эту суку в спину
|
| Yeah, get her ass fuckin' slapped
| Да, шлепни ее по заднице
|
| Yeah, and this motherfucker slap
| Да, и этот ублюдок пощечину
|
| Aye, aye, said this motherfucker slap
| Да, да, сказал этот ублюдок пощечину
|
| It’s slappin
| это пощечина
|
| Said this motherfucker slap
| Сказал, что этот ублюдок шлепнул
|
| What’s happenin'?
| Что происходит'?
|
| Said this motherfucker slap
| Сказал, что этот ублюдок шлепнул
|
| Aye, aye, learn about it
| Да, да, узнать об этом
|
| Having so much money it takes me two weeks to count it
| У меня столько денег, что мне нужно две недели, чтобы их пересчитать
|
| Baby girl got kicks, make her booty shake, she got talent
| Девочка получила кайф, заставь ее попой трястись, у нее талант
|
| Hit it from the back, her knees shake and she lose her balance
| Удар со спины, ее колени трясутся, и она теряет равновесие
|
| Woah, woah, hold up, thirty-six, twenty-four, she a double D cup
| Уоу, уоу, подожди, тридцать шесть, двадцать четыре, она двойная чашка D
|
| Doing splits on the floor, bust it open in the club
| Делать шпагат на полу, разорви его в клубе
|
| All them bitches jealous cause niggas showing you love
| Все эти суки ревнивы, потому что ниггеры показывают тебе любовь.
|
| Popping my collar, drinking my drink, and making my presence known
| Открываю воротник, выпиваю напиток и сообщаю о своем присутствии
|
| Vanille Tobacco Tom Ford cologne I got on
| Одеколон Vanille Tobacco Tom Ford, на котором я надел
|
| You can tell by the way I carry myself I’mma star
| Вы можете сказать, как я веду себя, я звезда
|
| These Cartier buffs my face cost more than your car
| Эти баффы Cartier, мое лицо, стоят дороже, чем твоя машина.
|
| From a dollar man to a millionaire they stop and stare
| От долларового человека до миллионера они останавливаются и смотрят
|
| Look at my IG, I’m everywhere
| Посмотри на мой IG, я везде
|
| That and they just be liking on me cause they know I’m the guy, guy
| Это и они просто любят меня, потому что они знают, что я парень, парень
|
| Blowing this tree put it in the air like wifi
| Если взорвать это дерево, оно поднимется в воздух, как Wi-Fi.
|
| This motherfuckin' 'gnac
| Этот ублюдок '' gnac
|
| Got me not knowing how to act
| Я не знаю, как действовать
|
| Bout to fuck on this bitch in the back
| Бой, чтобы трахнуть эту суку в спину
|
| Yeah, get her ass fuckin' slapped
| Да, шлепни ее по заднице
|
| Yeah, and this motherfucker slap
| Да, и этот ублюдок пощечину
|
| Aye, aye, said this motherfucker slap
| Да, да, сказал этот ублюдок пощечину
|
| It’s slappin
| это пощечина
|
| Said this motherfucker slap
| Сказал, что этот ублюдок шлепнул
|
| What’s happenin'?
| Что происходит'?
|
| Said this motherfucker slap | Сказал, что этот ублюдок шлепнул |