Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Man Out , исполнителя - Dysphoria. Песня из альбома Hope Without Reason, в жанре МеталДата выпуска: 31.08.1997
Лейбл звукозаписи: Dysphoria
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Man Out , исполнителя - Dysphoria. Песня из альбома Hope Without Reason, в жанре МеталLast Man Out(оригинал) |
| When times are bad |
| Everyone’s so quick to turn away |
| You’re so content |
| Even when this violence gets out of hand |
| It’s never you |
| Who deals with this burden of ignorance |
| Lost in the wrong crowd |
| Always have to work things out on my own |
| Sick and tired of looking over my shoulder |
| I want to strive for something |
| Want to strive for something more |
| It’s never enough |
| It’s never enough to lead by |
| My own example, my own actions |
| When times were good our friends |
| Stood up thicker than blood |
| And so where they’ve gone |
| They could put an end to this, all again |
| Take a part |
| Be the last man |
| Have the last word |
| Last Man out |
| Last Man, don’t give it up |
| Some say that change is always good |
| And I hope it is the truth |
| 'Cause in the past I’ve seen things change |
| I’ve yet to see the good shine through |
| A difference between |
| Me and you |
| It’s never enough |
| It’s never enough to lead |
| By my own example, my own actions |
| Sick of looking over my shoulder |
| Striving for something better |
| Right here, My own example |
| Never, turn away again |
| So many have come and gone |
| Never to understand |
| We must all get along |
| Can’t comprehend |
| If we all can see it through |
| To better days |
| Makes this all worth while |
| Makes it all worth while |
Последний Человек Вышел(перевод) |
| Когда времена плохие |
| Все так быстро отворачиваются |
| Вы так довольны |
| Даже когда это насилие выходит из-под контроля |
| Это никогда не ты |
| Кто имеет дело с этим бременем невежества |
| Потерялся в неправильной толпе |
| Всегда приходится все решать самостоятельно |
| Надоело смотреть через плечо |
| Я хочу стремиться к чему-то |
| Хотите стремиться к чему-то большему |
| Этого никогда не бывает достаточно |
| Никогда не бывает достаточно вести |
| Мой собственный пример, мои собственные действия |
| Когда времена были хорошими, наши друзья |
| Встал гуще крови |
| Итак, куда они ушли |
| Они могли бы положить этому конец, снова |
| Разбирать на части |
| Будь последним мужчиной |
| Иметь последнее слово |
| Последний мужчина вышел |
| Последний человек, не сдавайся |
| Некоторые говорят, что перемены – это всегда хорошо. |
| И я надеюсь, что это правда |
| Потому что в прошлом я видел, как все меняется |
| Я еще не видел хорошего блеска |
| Разница между |
| Я и ты |
| Этого никогда не бывает достаточно |
| Никогда не бывает достаточно, чтобы вести |
| Моим собственным примером, моими собственными действиями |
| Надоело смотреть через плечо |
| Стремление к чему-то лучшему |
| Прямо здесь, Мой собственный пример |
| Никогда, отвернуться снова |
| Так много пришло и ушло |
| Никогда не понимать |
| Мы все должны ладить |
| Не могу понять |
| Если мы все сможем это увидеть |
| В лучшие дни |
| Делает все это стоящим |
| Делает все это стоящим |
| Название | Год |
|---|---|
| Kill Joy | 1995 |
| The Viewing | 1994 |
| Both Sides Burn | 1994 |
| Nefarious Offidian | 1994 |
| Mourning Chorus | 1994 |
| Set Up | 1997 |
| Where You Ought To Be | 1997 |
| The Rule | 1995 |
| Start Again | 1995 |
| Decline | 1995 |
| Face Down | 1995 |
| Hollow Words | 1997 |
| Life: Reloading | 1997 |
| At Day's End | 1997 |
| Burden | 1997 |