Перевод текста песни Last Man Out - Dysphoria

Last Man Out - Dysphoria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Man Out, исполнителя - Dysphoria. Песня из альбома Hope Without Reason, в жанре Метал
Дата выпуска: 31.08.1997
Лейбл звукозаписи: Dysphoria
Язык песни: Английский

Last Man Out

(оригинал)
When times are bad
Everyone’s so quick to turn away
You’re so content
Even when this violence gets out of hand
It’s never you
Who deals with this burden of ignorance
Lost in the wrong crowd
Always have to work things out on my own
Sick and tired of looking over my shoulder
I want to strive for something
Want to strive for something more
It’s never enough
It’s never enough to lead by
My own example, my own actions
When times were good our friends
Stood up thicker than blood
And so where they’ve gone
They could put an end to this, all again
Take a part
Be the last man
Have the last word
Last Man out
Last Man, don’t give it up
Some say that change is always good
And I hope it is the truth
'Cause in the past I’ve seen things change
I’ve yet to see the good shine through
A difference between
Me and you
It’s never enough
It’s never enough to lead
By my own example, my own actions
Sick of looking over my shoulder
Striving for something better
Right here, My own example
Never, turn away again
So many have come and gone
Never to understand
We must all get along
Can’t comprehend
If we all can see it through
To better days
Makes this all worth while
Makes it all worth while

Последний Человек Вышел

(перевод)
Когда времена плохие
Все так быстро отворачиваются
Вы так довольны
Даже когда это насилие выходит из-под контроля
Это никогда не ты
Кто имеет дело с этим бременем невежества
Потерялся в неправильной толпе
Всегда приходится все решать самостоятельно
Надоело смотреть через плечо
Я хочу стремиться к чему-то
Хотите стремиться к чему-то большему
Этого никогда не бывает достаточно
Никогда не бывает достаточно вести
Мой собственный пример, мои собственные действия
Когда времена были хорошими, наши друзья
Встал гуще крови
Итак, куда они ушли
Они могли бы положить этому конец, снова
Разбирать на части
Будь последним мужчиной
Иметь последнее слово
Последний мужчина вышел
Последний человек, не сдавайся
Некоторые говорят, что перемены – это всегда хорошо.
И я надеюсь, что это правда
Потому что в прошлом я видел, как все меняется
Я еще не видел хорошего блеска
Разница между
Я и ты
Этого никогда не бывает достаточно
Никогда не бывает достаточно, чтобы вести
Моим собственным примером, моими собственными действиями
Надоело смотреть через плечо
Стремление к чему-то лучшему
Прямо здесь, Мой собственный пример
Никогда, отвернуться снова
Так много пришло и ушло
Никогда не понимать
Мы все должны ладить
Не могу понять
Если мы все сможем это увидеть
В лучшие дни
Делает все это стоящим
Делает все это стоящим
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kill Joy 1995
The Viewing 1994
Both Sides Burn 1994
Nefarious Offidian 1994
Mourning Chorus 1994
Set Up 1997
Where You Ought To Be 1997
The Rule 1995
Start Again 1995
Decline 1995
Face Down 1995
Hollow Words 1997
Life: Reloading 1997
At Day's End 1997
Burden 1997

Тексты песен исполнителя: Dysphoria