| I am the flail of God
| Я цеп Божий
|
| The sickness in me they admire
| Болезнь во мне, которой они восхищаются
|
| I speak, hear no blasphemy
| Я говорю, не слышу богохульства
|
| I’d strike the sun if I desired
| Я бы ударил по солнцу, если бы захотел
|
| Follow me to the Elysian Fields
| Следуй за мной на Елисейские поля
|
| Where men are made martyrs by the order of my seal
| Где люди становятся мучениками по приказу моей печати
|
| Our flame forever bright, no fire here extinguished
| Наше пламя вечно яркое, огонь здесь не погас
|
| We the divine! | Мы божественны! |
| We the distinguished!
| Мы уважаемые!
|
| I soar like an eagle
| я парю как орел
|
| These dogs have never fled before such evil
| Эти собаки никогда не убегали от такого зла
|
| I stand before white, red and black
| Я стою перед белым, красным и черным
|
| We are the wolves and we’ll tear the flesh right from your back
| Мы волки, и мы порвем плоть прямо с твоей спины
|
| Stand with me before the gods of old
| Встань со мной перед богами древности
|
| Proclaim my word across this world
| Провозглашайте мое слово по всему миру
|
| These worthless rats, this plague that I shall smite
| Эти бесполезные крысы, эта чума, которую я поражу
|
| Mark my words, we’ll hammer them down with all our might
| Помяни мои слова, мы сокрушим их изо всех сил
|
| Break the walls, storm the gate
| Разбейте стены, штурмуйте ворота
|
| I am Rapture Incarnate
| Я воплощение Восторга
|
| I am Rapture! | Я Восторг! |
| (I am Rapture!)
| (Я Восторг!)
|
| Do you hear the word of God?
| Ты слышишь слово Божье?
|
| Loose your bows and draw your swords
| Ослабьте свои луки и обнажите мечи
|
| Draw your swords! | Обнажи мечи! |
| (Draw your swords!)
| (Обнажи мечи!)
|
| Your eyes are wide and white, what a sight to behold
| Твои глаза широкие и белые, какое зрелище
|
| You are crippled, blue and cold
| Ты калека, синий и холодный
|
| Your mouth is in the dirt, leaving a bitter taste
| Твой рот в грязи, оставляя горький привкус
|
| Your body decomposes, I’m nourished by your waste
| Ваше тело разлагается, я питаюсь вашими отходами
|
| Blasphemer
| богохульник
|
| Foul deceit runs through their teeth and rots beneath
| Грязный обман проходит сквозь их зубы и гниет под ними
|
| Redeemer
| Искупитель
|
| Strain to drain the vein I taste to take the pain (the pain) away
| Процедите, чтобы осушить вену, которую я пробую, чтобы снять боль (боль)
|
| See me reign | Смотри, как я царствую |