| Welcome to a place where the cold is strong
| Добро пожаловать в место, где сильный холод
|
| Where the winters are slow and the road is long
| Где зимы медленные, а дорога длинная
|
| The mountain is my master
| Гора - мой хозяин
|
| A slave to the climb but I must climb faster
| Раб восхождения, но я должен подниматься быстрее
|
| Who is that man walking into white?
| Кто этот человек, идущий в белом?
|
| He beckons to me and disappears from sight
| Он манит меня и исчезает из поля зрения
|
| It tears at my face but I bear the storm
| Это слезы на моем лице, но я терплю бурю
|
| It matters not for the bonds keep me warm
| Неважно, что узы согревают меня.
|
| Welcome to a place where you’re far from home
| Добро пожаловать в место, где вы далеко от дома
|
| Where the walls are white and you struggle alone
| Где стены белые и ты борешься один
|
| He cannot see my face, he’s getting worse
| Он не может видеть мое лицо, ему становится хуже
|
| At the peak of insanity, climbing in reverse
| На пике безумия, восхождение в обратном направлении
|
| Storms in his eyes give light to my cause
| Бури в его глазах освещают мое дело
|
| Saving his mind to animate this corpse
| Сохраняя свой разум, чтобы оживить этот труп
|
| His fits intensify, these bonds must tighten
| Его припадки усиливаются, эти узы должны затягиваться
|
| Trembling, his stare knows no horizon
| Дрожа, его взгляд не знает горизонта
|
| I feel no pain. | Я не чувствую боли. |
| I know no fear
| я не знаю страха
|
| And I see no God up here
| И я не вижу здесь Бога
|
| Upon the frosted fang
| На замерзшем клыке
|
| Who is that man beckoning finger aloft?
| Кто этот человек, манящий пальцем вверх?
|
| Though I fall I pick myself up
| Хотя я падаю, я поднимаюсь
|
| It matters not for the rocks are so soft
| Это не имеет значения, потому что камни такие мягкие
|
| There can’t be another, for I am alone
| Другого быть не может, ведь я один
|
| Finding respite, sheltered by a stone
| Находя передышку, укрытую камнем
|
| I close my eyes and cover my ears
| Я закрываю глаза и закрываю уши
|
| The man disappears
| Мужчина исчезает
|
| I see the mountain
| я вижу гору
|
| I see clouds follow me
| Я вижу, что облака следуют за мной
|
| My eyes cripple horizons
| Мои глаза калечат горизонты
|
| Beyond what man has ever seen
| Помимо того, что человек когда-либо видел
|
| I lust for the mountain
| Я жажду горы
|
| The summit calls my mortal soul:
| Вершина зовет мою смертную душу:
|
| «Cast yourself from the peak
| «Бросьте себя с вершины
|
| That I might swallow you whole.»
| Чтобы я мог проглотить тебя целиком.
|
| Welcome to a place where the river never dries
| Добро пожаловать в место, где река никогда не пересыхает
|
| Where the road goes on and the winter never dies
| Где дорога продолжается и зима никогда не умирает
|
| This is my march where my will never bends
| Это мой марш, где моя воля никогда не сгибается
|
| Where the mountain is tall and my climb never ends | Где гора высокая и мой подъем никогда не заканчивается |