| Un punto más (оригинал) | Еще один момент (перевод) |
|---|---|
| Una daga y una flor | Кинжал и цветок |
| Frutos de la ira y del amor | Плоды гнева и любви |
| Sé reír y sé llorar | Я умею смеяться и умею плакать |
| Sé apreciar el beso que me das | Я знаю, как ценить поцелуй, который ты мне даришь |
| ¿dónde estás?, ¿dónde vas? | где ты?, куда ты идешь? |
| Te quiero ver cerca, muy cerca de mí | Я хочу видеть тебя близко, очень близко ко мне |
| Que al llegar el invierno | Что когда придет зима |
| No me atrevo a estar sin ti | я не смею быть без тебя |
| Tan sólo soy | Я просто |
| Un punto más en la ciudad | Еще одна точка в городе |
| Gritos que vienen y van | Крики, которые приходят и уходят |
| Dulces tardes en la gran ciudad | Сладкие вечера в большом городе |
| Nada nuevo para hoy | ничего нового на сегодня |
| Nada que decir ni para hacer | Нечего сказать или сделать |
| Pero hoy no me voy al calor | Но сегодня я не пойду на жару |
| De tu abrigo y de tu amor | твоего убежища и твоей любви |
| Quiero estar sin saber del exterior | Я хочу быть, не зная о внешнем |
| Nada más | Ничего больше |
| Tan sólo soy | Я просто |
| Un punto más en la ciudad | Еще одна точка в городе |
