| Ahí está
| Там есть
|
| Sin saber
| Не зная
|
| Qué pudo pasar
| что могло случиться
|
| Quién la oirá
| кто это услышит
|
| Sin poder salir
| Не могу уйти
|
| Ni escapar
| ни убежать
|
| Qué será del tipo aquel que salió sin direcció
| Что будет с парнем, который ушел без адреса
|
| ¿Dónde fue?
| Где был?
|
| Debió marchar
| должен был уйти
|
| En un frío día de puerto de mar
| В холодный день в морском порту
|
| Notas de una canción
| ноты песни
|
| Envuelta en cristal
| заключенный в стекло
|
| Su patrón, su señor
| Ваш покровитель, ваш господин
|
| Un lobo de mar
| морская собака
|
| ¿Qué tendrá en su interior, la botella de cristal?
| Что у него будет внутри, стеклянная бутылка?
|
| ¿Qué tendrá?, la quiero oir
| Что у нее будет, я хочу ее услышать
|
| Dijo un chico soñando robarla y martchar
| Сказал мальчик, мечтающий украсть ее и martchar
|
| Olor de mar, metido allí
| Запах моря, застрял там
|
| Color de mar, violeta y gris
| Цвет моря, фиолетовый и серый
|
| Canción de mar, te quiere hablar
| Песня моря, хочет поговорить с тобой
|
| Canción de mar, en su prisión
| Песня моря, в его тюрьме
|
| Al subir al desván, se puso a buscar
| Поднявшись на чердак, он стал искать
|
| Y al abrir un cajón el chico la vio
| И когда он открыл ящик, мальчик увидел ее
|
| Él se fue y se la llevó
| Он пошел и взял ее
|
| Y en su casa la aprendió
| И в своем доме он узнал это
|
| Y aquel patrón nunca volvió
| И этот образец никогда не возвращался
|
| Y en el pueblo suena una vieja canción
| И старая песня играет в городе
|
| Olor de mar, ha vuelto allí
| Запах моря, он там
|
| Color de mar, violeta y gris
| Цвет моря, фиолетовый и серый
|
| Canción de mar, te quiere hablar
| Песня моря, хочет поговорить с тобой
|
| Canción de mar, suena en su voz | Песня моря звучит в его голосе |