| Las reglas del juego (оригинал) | Правила игры (перевод) |
|---|---|
| Tú te paseas sin mirar | Вы ходите, не глядя |
| Entre rostros de marfil | между лицами цвета слоновой кости |
| Que se vuelven al pasar | этот поворот при прохождении |
| Se han clavado sobre ti | Они прибили тебя |
| Hoy con tus trampas vencerás | Сегодня со своими ловушками ты победишь |
| La partida a la ciudad | направляемся в город |
| No te vuelvas al andar | Не оборачивайся, когда идешь |
| Son las reglas del lugar | Это правила места |
| Te harán ganar | они сделают тебя победителем |
| Y ahí están | и вот они |
| Sudores fríos de metal | холодный металлический пот |
| Que se resvalan por tu piel | Это проскальзывает сквозь твою кожу |
| Otra vez, otra vez | Снова, снова |
| No, no te sientes hoy mejor | Нет, сегодня тебе не лучше |
| La humedad de tu sudor | Влажность твоего пота |
| Aparece al recordar | появляется при воспоминании |
| Y tu blusa se pegó | И твоя блузка застряла |
| Está al llegar | приближается |
| Y sin voz | и нет голоса |
| Tus manos tiemblan otra vez | твои руки снова трясутся |
| Y una caricia te avisó | И ласка предупредила тебя |
| Y tú vas, sin mirar | И ты идешь, не глядя |
